第二节
“六十个法郎一个月。”
她显得有点不放心似地又加上一句。
“我还能分到点儿小费。加起来将近七十法郎。”
“我给您一百法郎。”
她有点儿意外,问道:
“每月一百?”
“是的,您同意吗?”
“我对这太同意了!”
“您只要给我干点简单活,照顾我的日常用品衣着、床单、被褥,收拾房间。”
“明白了,先生。”
“您什么时候来?”
“要是您同意,明天。在这儿发生了这种事情以后,我去找村里,坚决离开这儿。”
玛里奥从口袋里摸出两个路易,一边给她一边说:
“这是给您的定金。”
她容光焕发,用坚决的口吻说:
“我明天上午就去府上,先生。”
伊丽莎白第二天就到了蒙蒂尼村,由一个乡下人推着一辆独轮车装着她的箱子。玛里奥付了一大笔酬金给他解雇了的老女佣人。于是新来的女工在三楼占了一个和厨娘相邻的小房间。
当她去见主人时,他觉得她好像和在马尔洛特时有点不一样,没有那样开朗,拘谨了些,原来她多少能算他贫贱之交的朋友,现在成了小饭店花架子下这位先生的仆人。
他简简单单地对她吩咐了她应该干的事。她则十分用心地听着,安顿好自己,接着就干起活来……
一个星期过去了,没有给玛里奥的心态带来明显变化。他只注意到自己出去的次数少了,因为他再也没有到马尔洛特去散步的借口,而且在他看来这个家也不像开始那几天那样凄凉,因为一切太平无事,他极其强烈的痛苦程度也平静了些;可是代替这种创痛的是产生了一种无法克服的忧郁,类似那种有时会导至死亡的长期慢性病引起的深刻郁抑感。他的一切活动都成了往事,所有引起他心灵上的好奇,所有迄今使他挂念和喜爱的事物在他心上都已死亡,代之的是对一切都讨厌,万念俱灰,连站起来出去走走的力气都没有。他几乎从不出门,只从客厅走到吊床,从吊床走到客厅。他最大的赏心乐事是看卢瓦恩河水的流走和渔夫撒网。
经过了初来几天的小心翼翼和克制以后,伊丽莎白略为胆大了一点,而且以她女性的嗅觉,注意到了她这位主人的颓丧。当另一个女佣不在时她偶然也问他:
“先生很烦吗?”
他含含糊糊地回答说:
“是的,还行。”
“先生该出去走走。”
“我对走走也兴趣不大。”
她暗地里真诚地为他担心。每天早晨他走进客厅里时,他总看到满处都是花,香得像在花房里。伊丽莎白肯定利用了那些男孩子的跑腿,给她从树林子里找来了报春花、紫罗兰、金雀花,还有村子里那些乡下女人黄昏时浇上点水种在小园子里的几棵花。他处在懒散、忧伤和麻木之中,对她表示感激,由衷的感激,感激她这种机敏的观察和她对他喜欢的种种小事不断探索的关心。
在他眼里她好像变得更漂亮,更注意收拾,她的脸蛋也白了些,可以说是秀气了些。他还有一天在她给上茶时看到她的手已经不是一双女拥的手,而是一双太太们的手,指甲修得很好而且干净得无可指责。另外有一次,他注意到她穿着一双可以说是雅致的鞋子。后来有一天,她回到了自己房间里,再下来时穿了一件朴素动人的灰色合身裙袍,趣味高雅。看到她出来时,他叫起来:
“瞧,您变得真雅致了,伊丽莎白!”
她面颊一直红到了眼睛,结结巴巴地说:
“我吗?不,先生。我穿得好一点了,因为我手头宽裕了一点。”
“您哪