论语 厨师篇
原文:子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?
译文:孔子说:你把这盘菜炒好了还不算结束,你要定时去翻炒加温一下,这样不就可以出去蒙顾客了吗?有朋友从远方跑过来,我给他吃我烧的东西不也能得瑟一下吗?别人不知道我炒得菜好吃,我干吗要生气,给他吃了以后,他不就知道我炒的菜顶好吃了吗?
原文:曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?
译文:曾子说:我每天都要问自己很多遍,我给顾客炒菜的时候真的没有偷工减料吗?我请朋友吃饭的时候每次都是给最低价吗?前辈传授给我的坑蒙拐骗的技巧我真的用熟了吗?
原文:温故而知新,可以为师矣。
译文:把冷饭冷菜炒炒然后能够吃出新的味道,那你就可以当厨师了。
原文:子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。
译文:孔子说:炒菜只加调料不开火,那烧出来的东西吃了就会让人拉肚子拉晕了;炒菜只开火不加调料,那就会让吃的人有二氧化碳中毒的危险。
原文:子曰:由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。
译文:孔子说:由,我教给你好吃和不好吃的最高境界;好吃就是好吃,不好吃就是不好吃,这就是出去吃饭是否付账的根据。
原文:子曰:见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
译文:孔子说:看见炒菜比自己牛X的,你要赶紧跟他偷学;看见炒出来的菜没人吃的,你要赶紧和他撇清关系。
原文:子曰:三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。
译文:孔子说:一个厨房三个厨师一起炒菜,里面总有些我要偷学的东西;你要把他里面好的炒法学过来,看见那些被老板炒鱿鱼的人和自己有一样的毛病,你要赶紧改……
原文:曾子曰:士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?
译文:曾子说:做厨师的不能挑食,炒菜的时候不能因为不喜欢一个而不炒,同时也不能分心,要知道你自己每炒一盘菜都有着伟大的历史使命,这很艰难,路也很遥远;但你作为一个厨师,你一定要把实现“美食共享”的理想当做自己的使命,这不是很艰难吗?活到老,好菜炒到老,这不是很遥远吗?
原文:子曰:岁寒,然后知松柏之后凋也。
译文:孔子说:到了过年的时候,你才知道厨师是最后一个放假的。
原文:子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”
译文:子贡问道:“做厨师有没有一句可以用一辈子的话?”孔子说:“大概就是宽容吧!你别去为难顾客,自己都吃不下去的菜不要端给他们了。”
原文:子曰:不患人之不己知,患不知人也。
译文:孔子说:做厨师的,不担心顾客不了解自己烧菜的特色,但要担心自己不了解顾客的口味。
原文:子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
译文:孔子说:知道烧菜的不如喜欢烧菜的,喜欢烧菜的不如把烧菜当做快乐的。
原文:子曰:不在其位,不谋其政。
译文:孔子说:我在没有当上厨师长之前,我是不会管其他厨师的闲事的。
原文:子曰:后生可畏,焉知来者之不如今也?
译文:孔子说:年轻的厨师是值得敬佩的,你怎么就知道他们烧的菜没我们这代老人烧的好吃呢?
原文:子曰:饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我