论语 厨师篇
如浮云。
译文:孔子说:做厨师吃工作餐,喝白开水就够了,当厨师没必要吃太好。不像有些人靠偷吃烧给顾客的菜来补充营养,我是不屑做这样的事情的。
原文:子曰:巧言令色,鲜矣仁。
译文:孔子说:做厨师的,不但要会烧菜,还要会宣传,这样顾客才会觉得你烧的菜更加好吃。
原文:子贡曰:君子之过也,如日月之食焉,过也,人皆见之,更也,人皆仰之。
译文:子贡说:做厨师要注意卫生,如果你做的菜里面有蟑螂,那蟑螂就像太阳和月亮一样让人看得很清楚,别人都不敢吃了,这就是你的错误;如果很多人都看见了,那样……以后也没人敢吃你烧的菜了。
原文:子曰:朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也,于予与何诛?
译文:孔子说:烂木头不能雕刻,粪土一样的墙壁不能粉刷,如果给我的原料都和这一样,你们让我怎么烧?
原文:子曰:近者说,远者来。
译文:孔子说:你和附近的人交流厨艺心得,那离你远的人肯定会跑过来偷听。
原文:子曰:由,知德者鲜矣。
译文:孔子说:哟,老板你还知道做生意要讲品德,真新鲜。
原文:子曰:君子坦荡荡,小人长戚戚。
译文:孔子说:烧饭烧得好的厨师一般活得都很开心,那些没本事混饭吃的厨师经常担心自己被炒鱿鱼。
原文:子曰:无欲速,无见小利。欲速则不达;见小利,则大事不成。
译文:孔子说:做菜不能贪快,也不能贪小便宜把原材料藏裤兜里。想要做得快,那就烧不好菜;把原材料都装进裤兜带回家,那么做菜的时候料就不够了。
原文:子曰:人无远虑,必有近忧。
译文:孔子说,你光把眼下的菜烧好了,不去专门给老板开小灶……那你的工作有点儿危险了。
原文:子曰:质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。
译文:孔子说:烧菜的质量超过理论水平那就变成了野路子,理论水平比质量高那就变成了空架子,只有理论和质量持平,那才是真把式。
原文:子曰:善人教民七年,亦可以即戎矣。
译文:孔子说:教别人烧菜教了七年,现在也可以叫他去厨房一起烧菜了。
原文:子曰:生而知之者,上也;学而知之者,次也;困而学之,又其次也;困而不学,民斯为下矣。
译文:孔子说:生来就能烧出菜的厨师是上等厨师的好料子;学过以后能烧出好菜的厨师是二等厨师的料子;遇到点问题就不能继续烧菜的……啥也不说了,都是眼泪。
原文:子曰:性相近也,习相远也。
译文:孔子说:本来各地厨师烧菜的口味都是差不多的,只是后来因为天南地北地待过,他们才有了菜系的区分。
原文:子曰:饱食终日,无所用心,难矣哉!不有博弈者乎?为之,犹贤乎已。
译文:孔子说:最近生意惨淡,整天吃饱了没事做,这小日子真难过!还好这年头有玩牌和下棋的,不干活的时候玩玩这个也好,总比闲着强。
原文:子曰:唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。
译文:孔子说:这年头只有女人和小孩最难养,你烧他们喜欢吃的,他们说吃腻了;你烧他们不喜欢吃的,他们就会抱怨你烧得不合口味。
原文:子曰:年四十而见恶焉,其终也已。
译文:孔子说:厨师的黄金年龄是四十岁,如果你这时候还烧不出合大家口味的菜,你这辈子的厨师路也就差不多了。
原文:子曰:已矣乎!吾未见好德如好色