海豹与女孩
滚,轻轻地咬着野花,时而追逐蝴蝶。贝格割草时,小家伙在割草机前面忽前忽后,好像是在挑战一个对手。
给塞利克上第一节游泳课时,情况可就不一样了。卡特里内不得不涉入小海湾,将它拽进去。但塞利克马上爬上岸,向家奔去。真倒霉,卡特里内想,是一只怕水的海豹!
卡特里内坚持不懈,每天带塞利克到小海湾去。“海洋总有一天会成为你的家的。”她对小海豹说。渐渐地,小海豹开始喜欢上了每天的游泳训练。
塞利克3周大时,卡特里内认为它可以到外面广阔的海洋上做一次远行了。“你看过了我的世界。”她一边装配着她的自携式水下呼吸器,一边对塞利克说,“现在该去探索你的世界了。”
卡特里内潜入冰冷的海面下,抓住塞利克的一只鳍状肢,将它拉下水面。开始时,小海豹紧紧地跟在她身边,对未知的浩瀚海洋保持着警惕。后来,本能占了上风,塞利克嗖的蹿了出去,扭动着,翻滚着,速度和美姿让卡特里内大为惊奇。同时,她也对它一下能在水下呆数分钟感到吃惊。到成年时,它将能在海面下呆20分钟,每小时游20英里。
到第五周时,塞利克已经学会吞食整条鱼——只是卡特里内先得把鱼头塞进它的嘴里。由丁正长身体的小海豹每天要吃掉九到十条鱼,因此卡特里内和她的爸爸整天都在忙着钓鱼。是该设法让塞利克自个儿捉鱼的时候了。
依照埃里森的建议,贝格准备了一个大塑料水池。卡特里内在里面倒满了海水,又往里倒了一桶肥美鲜活的大马哈鱼。然后,她抱起塞利克,将它扑通一声丢了进去。一开始,塞利克左冲右撞,哪一条都想追。而当最终抓住一条时,它又不知该怎么做,于是就把鱼放掉了。
塞利克日渐强壮。“我们带它到近海处,看看它能不能应对海浪。”卡特里内对爸爸说。
当他们带着小海豹来到差不多两个月前发现它的那个布满岩石的小岛时,只见海面上波涛汹涌。塞利克似乎并不在意。小船破浪前进。塞利克的前鳍肢搭在船头,热切地注视着前方。
卡特里内怀抱塞利克爬上岸,来到小岛上。但她一把它放进水里,它就陷入了困境。它被起伏的波涛推来攘去,极其危险。因为海豹的头骨是身上最容易受伤的部位,卡特里内担心塞利克的头会被冲撞到岩石上。她试图把它叫回来,但无济于事。卡特里内无奈地望着小海豹在海浪中搏击了将近一小时。
最后,塞利克抓住一个有利时机,借助一波碎浪爬上了岸边的礁石。还没等浪再把它冲走,卡特里内上前一把攥住了它的一条鳍肢。她紧紧地抱住它,松了一口气。“噢,塞利克。”她说,“我们差点儿失去你。我想你得再长些日子,然后我们再来试水。”
到塞利克两个半月时,它的体重超过了100磅,几乎是成年海豹体重的一半,卡特里内都抱不起它来了。它已经学会应对海浪,但还是不会捉鱼吃。
9月中旬,突然有一天,塞利克开始露出了它的野性。一天下午,塞利克在鱼池里游来游去,它像从前曾无数次做过的那样逮住了一条大马哈鱼。但这一次,它没有放掉,而是把鱼迅速转动了一下,将鱼头吞了进去。它看上去既惊讶又高兴。卡特里内欣喜若狂。“它成功了,爸爸!它终于会自己捉鱼吃了。”然而,这是一个悲喜交加的时刻,因为卡特里内知道他们在一起的日子快要结束了。
对塞利克的训练还有最后一步——到大海里捉鱼,在那里它的猎物可能会逃掉。卡特里内和爸爸在塞利克学会游泳的小海湾口拦了一张鱼网。随后,卡特里内往里丢了些活鱼。小海豹逮了一条又一条,好像它一直在干这事。卡特里内现在明白,塞利克快可以走了。
9月下旬的一个下午,卡特里内和爸爸拆掉鱼网。她强忍着