返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
查拉斯图拉如是说 第二卷
,便已开始死亡,他们希求的是厌倦与放弃的学说。

    他们愿意死亡,我们正应当赞成他们的主张!我们切不要复活死者,或损坏了这些活着的棺材。

    如果他们遇见一个病者,或一个老人,甚至于一个尸体,他们立刻说:quot;生命是被推翻了!quot;

    但是被推翻的是他们自己,和他们的仅看见生存之一方面的眼睛。

    他们生活在浓厚的忧郁中,贪着致命的小冒险:他们咬紧牙齿这样等候着。

    或者,他们向糖果伸手,却笑自己的孩子气:他们把生命悬在一片草上,但他们却笑自己还悬在那上面。

    他们的智慧说:quot;还活着的人是疯狂者;然而我们正是那种疯狂者!这是生命中最大的疯狂!quot;

    quot;生命只是痛苦!quot;——别的人如是说,而这并不是诳语:那么,你们设法停止生活罢!你们停止只是痛苦的生活罢!

    而这是你们的道德的教训:quot;你应当自杀!你应当把你自己偷去——quot;

    quot;淫乐便是罪恶。quot;——第一批死亡的说教者说。——

    quot;让我们回避罢,不要生育孩子罢!quot;

    quot;生育是劳苦的。quot;——第二批说。——quot;为什么还生育呢?人们只生育一些不幸者!quot;这一批人也是死亡的说教者。

    quot;怜悯是必要的,quot;——第三批说。quot;取去我的所有物罢!

    取去我的本身罢?我与生命的联系将愈少些。quot;

    如果他们彻底地是怜悯者,他们会使邻人也厌恶生命。为恶——那将是他们的真善。

    但是他们想抛弃生命;如果他们的链索与礼物,更紧地系住了别人,他们怎会顾及呢!——

    而你们,你们的生命是焦灼与苦工:你们不曾疲倦于生命吗?你们不是已经成熟得可以接受死亡的说教了吗?

    你们都喜爱苦工与一切迅捷而新奇之物,——你们对于生命的忍受已经够了,你们的勤劳只是一个自忘的逃遁与意志。

    如果你们对生命有信仰些,你们便不会自弃于当前一刹那。但是你们的内在价值不够,所以你们不能等候,——甚至于也不能偷懒!

    死亡的说教者的声音到处喧哗着,世界充满着那种应当被劝告就死的人。

    或者说世界充满着那种应当被劝告寻求quot;永生quot;的人,这于我只是一件事,——只要他们快些走!

    查拉斯图拉如是说。

    战争与战士

    我们不愿意我们最好的仇敌姑息我们,也不愿意我们由衷地热爱着的人们姑息我们。所以,让我告诉你们真话罢!

    作战的兄弟们!我从心之深处爱你们。我是,我一向是你们的同伴;我也是你们的最好的仇敌。所以,让我告诉你们真话罢!

    我不茫然于你们心里的怨恨与妒忌。你们并不是伟大得不知道怨恨妒忌。所以,你们伟大些,莫以这个为可羞罢!

    如果你们不能做知识的圣哲,至少做知识的战士罢。知识的战士是这种神圣性的伴侣与先驱。

    我看到很多的兵;让我看到很多的战士罢!他们的穿著被称为制服。他们蕴藏在内的,该不是quot;制服quot;似地一律罢!

    你们应当是那些时时用眼睛寻找仇敌的人,——寻找着你们的仇敌。你们中间的一部分人,应当第一眼就表示怨恨。

    你们应当寻找你们的仇敌;你们应当作战,为着你们的思想作战!如果你们的思想被克服了,但是你们的忠诚仍当大呼胜利!

    你们应当爱和平为
上一页 书架管理 下一页

首页 >尼采选集简介 >尼采选集目录 > 查拉斯图拉如是说 第二卷