返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
62. 米兰商人的儿子
天上,也没睡在地上。

    请您猜猜看,我的小女王。”

    麦尼基诺刚刚把谜语说完,公主便大声说道:“哎,这太简单了。是这样的:你有一个兄弟或朋友叫比萨,为了把你从你的敌人贝罗的手中救出来,杀死了他,由于贝罗的死,你得救了,因为他再也不能加害于你了。对不对?而在死之前,这个贝罗杀死了三个、然后这三个……等一等。……”

    她双肘撑在膝盖上,双手托着下巴。由于努力思索,她开始搔后脑勺,做一些与一个公主不大相称的动作。“没有生出来的肉。……嗯……用语言将它烹熟……意思是说……要是我能找到问题的关键……”最后她终于放弃了,“我认输。这个谜语简直不可思议。你给我把它解释一下。”

    于是,麦尼基诺便将他的故事从头到尾地讲给她听。最后问她国王的承诺是否有效,公主说:“哎,你说得对,我不能拒绝你。可是我根本不想成为你的妻子。不过你要是能够和我父亲达成妥协,我将十分高兴。”

    麦尼基诺说:“那就让我们来看看这是个什么样的妥协。如果我觉得合适,我就同意。可是您要记住:我闯世界就是为了寻找好运,如果我不能和公主结婚,那就应该有值得与此交换的条件才行。”

    “不仅值得,而且你还有赚头,”公主说道,“你将变得无比富有,而且你还可以实现你的所有愿望。难道你愿意娶一个根本不喜欢你,整天不高兴,和你吵架的公主为妻子?你知道我拿什么来和你交换?是那花山上巫师的法宝,当你拿到这个法宝后,你就大功告成了。”

    “这个法宝在哪里?”

    “你要亲自到花山,从巫师那里去取。你以我的名义去找他,他会把法宝给你的。”

    麦尼基诺仔细想了想是否值得用那还毫无把握的东西去换这已经到手的好运。可是做公主的丈夫,与其说使他高兴,还不如说使他感到害怕。最后他还是问清楚了去花山的道路,决定去找那位巫师。

    花山是一座十分陡峭、简直无法攀登的大山,麦尼基诺费了很大的力气才爬到了山顶。在山顶的岩石上,有一个巨大的城堡,被大大小小的花园包围着,真不知这些建筑是怎样修建起来的。麦尼基诺走上前,去敲城堡的门,给他开门的是一些巨大的怪物,他们既不是男人也不是女人,一个个都难看得足以吓破人胆,麦尼基诺原来把他们想像得比这还要恐怖,所以很平静地望着他们,请他们带路去见巫师。巫师的大管家是一个魔鬼一样的巨人,他走出来对麦尼基诺说:“孩子,你的勇气确实过人,可是你还是不要认识我的主人为妙,因为他有生吃漂亮的人的恶癖!”

    麦尼基诺说:“无论如何,我要面对面地和巫师谈一谈,请您帮我转告巫师。”

    巫师一般总是悠闲地躺在名贵的地毯上,头枕着松软的枕头。听到通报说有一个少年要见他,心想:“这个人可以当做我的一顿非常鲜美的早餐。”麦尼基诺走了进来,巫师说道:“你是谁?到我这里来干什么?”

    “您不必担心,巫师先生,”麦尼基诺说,“我到您这里来并无恶意。我只不过是一个寻找好运的可怜的少年。我是听说您对不幸的人都很仁慈才到这里来的;”

    巫师听了他的这番话,不禁大笑,整个大殿都晃了起来,“你能告诉我是谁让你到这里来的吗?”于是麦尼基诺把事情的经过给他讲了一遍。巫师听完后,用一只肘撑起身子,以便好好地打量他,说道:“看来,你是一个很有勇气的孩子,而且很诚实。你应该得到这个奖励,我的法宝就是这根魔杖。我把它送给你,可是你要是把它丢了或是让别人偷走,那你就要大祸临头了。任何时候,你只要将它敲一下地,告诉它你想要的东西,你便可以立刻得到它。拿着它,安全地离开这里吧!”

    走
上一页 书架管理 下一页

首页 >意大利童话简介 >意大利童话目录 > 62. 米兰商人的儿子