返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
66. 中了魔法的宫殿
喜欢参观那些稀世珍品,每天下午她都要和十二个侍女从离门不远的地方经过。”

    “人们能见到她吗?”费奥尔迪南多问道。

    店家说:“怎么不能,当她在路上走时,每个过路的人都可以看见她。”

    “很好,很好,”费奥尔迪南多说,“请您给我们准备一顿午餐和一瓶黑葡萄酒。”

    现在有一件事大家要知道,就是那店家有一个女儿,她曾经拒绝了所有前来求婚的人,因为她一个也看不上。可是她一看到费奥尔迪南多从马上下来,便对自己说,要么就嫁给这个人,要么就从此不结婚。她马上去找她的父亲,对他说自己已经爱上了那个外地人,要他想办法让那个外地人娶她。因此,店家对费奥尔迪南多说:“我希望您能在巴黎住得很舒适,并且在这里找到一位漂亮的夫人。”

    费奥尔迪南多说:“我的夫人是世界上最美丽的女王,我正跟随她走遍世界。”

    躲在门后面的店家的女儿听到这些话后,不禁大怒。当她父亲叫她到地窖里去取葡萄酒时,她便向酒瓶里放了一把安眠药。当费奥尔迪南多和猎手到门外去等待葡萄牙女王路过时,两个人都感到很困,便在草地上像石头一样睡着了。过了一会儿女王从这里经过,认出了费奥尔迪南多,她弯腰去叫他,抚摸他,摇晃他,把他翻来覆去,却怎么也不能将他叫醒,于是她便从手上取下一只钻石戒指,将它放在费奥尔迪南多的额头。

    要知道不远处的一个山洞里住着一个隐士,他躲在树后观察着事情的全部经过。女王刚刚走开,他便轻轻地走出来,拿了费奥尔迪南多额头上的钻石,回家去了。

    费奥尔迪南多醒来时,天已经黑了,他想了半天才想起来自己是在什么地方。他用力将猎手摇醒,两人一同怪那黑葡萄酒劲太大,都为没能见到女王而感到懊悔。

    第二天他对店家说:“给我们一瓶白葡萄酒,注意,不要太烈的。”可那女儿在那白葡萄酒里也放了药,于是两个人又在草地上呼呼大睡起来。

    由于不能叫醒费奥尔迪南多,绝望的葡萄牙女王将自己的一束头发放在了他的额头上,走开了。那隐士又从树林中出来,拿走了那束头发。当费奥尔迪南多和猎手醒来时,已经是深夜了,他们对发生的事情一无所知。

    费奥尔迪南多开始对这每天下午的困倦感到怀疑。已经是最后一天了,在女王去彼得堡之前,他要不惜一切地见她一面。于是他告诉店家不要上酒了,可那女儿在汤里下了药。他们来到草地上,费奥尔迪南多已经感到有些头脑发沉。于是他从口袋里掏出两把手枪给猎手看。“你对我很忠实,我十分清楚,”他说,“可我向你保证,如果这次你不能保持清醒,而且使我也保持清醒,那么这两支枪就是留给你的,我要把它们打进你的脑子里,你放心好了。”

    说完这些,他便直直地躺在草地上打起呼噜来了。猎手为了使他清醒,开始用力拧他,可是他每拧他一下,便闭一下眼睛,而且他越拧力量越小,越拧间隔时间越久,最后他也躺在地上睡着了。

    女王来了,她用尽一切办法,喊叫,拥抱,打耳光,亲吻和用力摇晃都不能把费奥尔迪南多叫醒。看到自己实在没有办法了,她便痛哭起来。她哭得那样伤心,最后竟然从眼睛里流出了两滴鲜血。她用手绢擦干了脸上的鲜血,把手绢放在了费奥尔迪南多的脸上。然后,她登上马车,向彼得堡跑去。这时,那隐士从洞里出来,拿走那块手绢,然后在那里等待着将要发生的事情。

    夜里,费奥尔迪南多醒了过来。失去了最后一次机会而给他带来的愤怒无法形容,他掏出手枪正要履行自己的诺言,将子弹打入还在睡眠中的猎手的头,忽然手腕被那隐士抓住了,隐士说:“那个不幸的人没有过错,这都怪那店家的女儿,是她在黑葡萄酒、白
上一页 书架管理 下一页

首页 >意大利童话简介 >意大利童话目录 > 66. 中了魔法的宫殿