返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
文艺随笔 关于《伊索寓言》
   他的生平,我个人所知道的实在有限。今日一切有关伊索的古代文献,

    最可靠的是出自古希腊有名的史家希罗多德的著作中,因为他与伊索的

    生存年代,相差不过百余年,而且他的历史著作中的其他记载,已经从

    各方面获得了可靠的证实,所以关于伊索的部分,自然比别人所记载的

    较为可信了。

    有些古希腊作家,认为伊素并无其人,甚或认为不过是一个假设的

    箭垛式的人物,因为有许多被称为伊索“寓言”的寓言,后来被发现早

    在伊素生存时代以前流传各地,有的则显然是在伊索去世以后多年才首

    次出现的,现在都被当作“伊索寓言”了。但这只可证明伊索的寓言家

    的声名太大,所以有这现象,并不能由此推翻伊索这个人的存在。何况,

    既然希罗多德的“历史”中也提到了伊索,他的真实性自然不容怀疑了。

    据希罗多德氏的记载,伊索这位寓言家生于埃及法老王阿玛西斯的

    时代,这时代系公元前六世纪中叶,但是据近代可靠的考证,一般都公

    认伊索的出世年代为公元前六二○年。他的世家是奴隶,因为是奴隶,

    所以他的故乡不详。希罗多德氏说他生在希腊的萨摩斯岛上。但是象后

    人争论大诗人荷马的故乡一样,现在至少有四个地点被人争执着说是伊

    索的故乡,并且也各有各的理由。这四个地点是:

    一:萨地斯,莱地亚的都城;二:萨摩斯,希腊一小岛:三:米桑

    姆布利亚,泰拉斯的一处古代殖民地;四:柯地阿姆,费莱基亚外省的

    一座大城。

    对于这四个地方,究竟那一处应是伊索的故乡,因为大家都找不出

    十分可靠的文献,所以至今仍是一件疑案。

    伊索是奴籍出身这件事,虽然也有人加以怀疑,说没有什么确切的

    资料可以证明。但说他不是奴隶出身,也同样拿不出证据,因此我们不

    如还是信任希罗多德氏的记载,因为他说伊索是萨摩斯岛的埃德蒙的奴

    隶,而且在隶属于埃德蒙以前,已经转手了一次,上一次的主子是萨斯

    奥斯,第二次才卖给埃德蒙,由于伊索的机智和学问,埃德蒙便免除了

    他的奴籍,使他获得自由之身,取得了希腊公民的资格。

    有些传记家,如为伊索作传的英国罗吉爵士,则说伊索至少曾经被

    辗转贩卖过三次,最早的提及伊索名字的文献,乃是说他随同其他奴隶

    一同到埃费索斯的奴隶市场去等候买主。正是在这市场上,他才给埃德

    蒙看中了买下来的。罗吉爵士又转述了一则有关伊索的故事,证明他的

    富于机智。据说,就在这次赴埃费索斯奴隶市场途中,主人命令众奴隶

    背负行李和途中应用物件,几个奴隶都拣较轻的包裹来拿,伊索却拿了

    最重的面包箱。同伴都讥笑他笨,可是面包是沿途的食粮,愈吃愈少,

    份量也愈轻,因此走了一半路程,伊索的担负已经减轻了一半。及至将

    近目的地时,除了空篮以外,他早已什么也不用拿了。

    这故事很有趣,几乎象本身一样的有趣,只可惜不大

    可信,因为关于伊素这样的传说太多了,我们只好存疑。至于他被卖两

    次或是三次,那也无关紧要。因为既是奴隶,被卖两次或是三次又有什

    么区别呢?最紧要的还是遇见了能赏识他的埃德蒙,使他恢复了自由。

    按
上一页 书架管理 下一页

首页 >读书随笔简介 >读书随笔目录 > 文艺随笔 关于《伊索寓言》