英译本序
哲学家所言)痛感于人之脆弱与无助而然。
对他人精神上与物质上的幸福,葛拉西安亦非无动于衷。他一再告诉我们,勿与蠢人往来,但出此而外,他的劝喻非常清楚:quot;说得体的话,做得体的事。quot;(202)quot;好事应做,要有方法quot;:适度有节,点滴渐进(255)。quot;要爱人,如果你想被爱。quot;在本书以及葛拉西安其余著作中,一如在他的生活之中,quot;友谊quot;都是一再出现的主题,quot;交谈quot;亦然。至于论者每每指他quot;悲观quot;,这观念其实有点时代倒错。我们许多人所谓的quot;乐观quot;--认为人基本上是善良的,凡事终有好结局--葛拉西安想必视为妄想诅语:quot;希望是骗子,须用明察食断控制它…(19)。
与他同时代的弗兰西斯·培根(Francis Bacon)、杰洛米·泰勒(Jeremy taylor)与格维多(Francisco de Quevedo)等道德家一样,葛拉西安苦心致力于desengano的修养:一种完全quot;解咒去迷quot;或离执去妄的状态,人达到这个境界,便能控制自己的希望与恐惧,克服饰伪的表面功夫与虚妄的期求,并弃绝多伪的世俗价值。《智慧书--永恒的处世经典》全书多处力主节制想像,教人以种种策略,臻于这种甜苦参半的福境。对世上的人与事不抱持幻想,是quot;智慧quot;的一个重要层面。相形之下,现代的quot;悲观quot;与quot;乐观quot;概念未免肤浅,不过,在社会动荡与政治不振的17世纪西班牙,亦即维拉斯开斯(Velasquez)与述巴兰(Zurbaran)画笔下的西班牙,乐观也不合时宜。葛拉西安亦如格维多,意识到他国家的道德力量日渐式微。我们不时听到一声忧郁,道地挽歌式的慨叹:quot;良好的品行一去不返了,人们不再知恩图报,很少有人以应有的礼遇待人……quot;(280)唯善用的策术--时刻用心反制自己与他人的弱点--能推动我们走向完美。quot;当今世界要造就一个圣贤比古希腊时期造就希腊七贤还要费劲。quot;(1)
葛拉西安本人的生平,他奋求处世智慧的情况如何?都不如历来许多文字所说的那般完全平静无波。他1601年出生于阿拉贡的贝尔蒙特村(Belmonte),离伟大拉丁讽刺作家马修尔(Martial)出生之地不远。此一巧合,他必曾引为快事--葛拉西安的寓言小说《批评大师》(Ei criticon),是西班牙最有力的讽刺作品之一。青少年时期,他在托雷多(toledo)与萨拉戈萨(Zaragoza)修习哲学与文学,而于1619年18岁时入耶稣会见习修行,此后50年历任军中神父、告解神父、宣教师、教授及行政人员(当过几所耶稣会学院的院长与副院长)。他不曾出任重要公职,但与公职人士常相过从,在承平与战争期间,他曾长期细心观察人类行为,因此获得其格言警句之灵感。青年时代,他担任拿坡里贵族、总督法兰西斯科·马利亚·卡拉法(Francesco Maria Carafa)的告解神父,数次随同入朝。在加泰罗尼亚之乱最惨重的1646年,他在从法国手中收复阿拉贡城市莱里达(Lerida)的皇家部队担任神父。葛拉西安是惟一不曾病倒与被俘的军中神父,他勇于往来前线,在信函中提及quot;每于军士赴战之际加以劝勉教诫quot;,引以自豪。他说,士兵欢呼他为quot;胜利神父quot;。
葛拉西安盛称友谊为获得修养学问的愉快途径(11)。他出此语时,心中所想,无疑是他在友人兼保护者拉斯塔诺沙(Vicencio Jua