返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
Chapter 62. ~66
    Cer 62.

    麦克白营区

    九月6日

    亲爱的叔叔,

    您的信没有及时到,(我很高兴这样说)。如果您希望我遵循您的命令,您应该要让您的秘书至少在两星期内送到。您瞧,我现在在这儿,而且已经五天了。

    树林很好,露营也是,而天气也是,麦克白家也是,而全世界也都是。我很快乐!

    吉米在叫我去划船了。再见 --- 对不起没有听您的话,不过您为什么坚持不让我玩一下呢? 当我工作了一整个夏天,我该放两星期假的。您就是有点残酷。

    无论如何 --- 我还是爱您,叔叔,尽管您千错万错。

    茱蒂

    Cer 63.

    10月3日

    亲爱的长腿叔叔,

    回到大学里,而且是大四了 --- 也是月刊的主编。这似乎不太可能,是吗,这样重要的一位人物,在几年前居然还只是约翰格利尔之家的一个孤儿? 在美国我们真的可以一夕成名!

    这件事您觉得如何? 一张杰夫主人的寄给洛克威洛的纸条,传到我这里了。他很抱歉他发现他这个秋天来不及赶到这儿了;他受几个朋友邀请去划船了。希望我能有个美好的夏天,并好好享受乡间。

    而且他知道我所有的时间都在麦克白了,因为茱莉亚告诉他了! 您们男人应该要把阴谋策划的事留给女子;你们的经验还不够呢。

    茱莉亚有一箱满满最令人陶醉的新衣裳 --- 一件彩虹织的晚礼服,天堂里的天使穿起来必定相得益彰。而我觉得我今年的衣服是史无前例的(有这个字吗?)绝美无比。在一位廉价的女裁缝师的协助下,仿效帕特森太太的服装,虽然跟原版不是一模一样,在茱莉亚开箱前我都还是快乐得无与伦比。 不过现在 --- 我真想看看巴黎。

    亲爱的叔叔,您是不是庆幸您不是个女孩子呢? 我猜您觉得我们把衣服的事这样小题大作,真是叁八是吗? 的确是。不容置疑。不过这全是您的错。

    您听过博学的赫尔教授,就是那位轻视女人无用的装饰并喜爱合理实用的衣裳? 他的妻子乐于助人又接受quot;穿着革命quot;。而您猜他做了什么好事? 他同一个花枝招展的女孩子私奔了。

    您永远的,

    茱蒂

    Cer 64.

    十一月17日

    亲爱的长腿叔叔,

    这样一朵乌云落在我写作的前途上了。我不知道是否该告诉你,不过我会愿意接受一些同情 --- 默默的同情,请求您;别在下封来信时再次触及我的伤口。

    我曾写了一部小说,就在去年整个冬天的晚上,还有整个夏天当我没教那两个笨学生拉丁文时。我在大学开学前刚写完,然后寄给出版社。他收了两个月,我确信他应该是要接受我的投稿了;不过昨天早上快递将它送回来了,还附上一封出版商的信,一封很和善慈祥的信 --- 不过却用词强硬! 他说从我的住址看来我还在读大学,他建议我等到毕业后再开始写。他引用读者的意见,如下:

    quot;小说的意见太强烈。角色不够真实。对话不够生活化。幽默够,却品味不好。告诉她要继续加油,届时她将可写出本真正像样的书。quot;

    一点都不好,是不是,叔叔? 我当时还觉得我会为美国文学史添上相当伟大的一笔,我真的这样想。我打算在毕业之前写本好的小说,给您个惊喜。当我去年在茱莉亚家做客时,我就为它 集材料。不过我敢说报社编者是对的。也许用两星期来观察一个大城市的礼貌与习俗是不够的。

    我昨晚上床睡觉时非常难过;我想我永远都做不大事,而您只
上一章 书架管理 下一页

首页 >长腿叔叔简介 >长腿叔叔目录 > Chapter 62. ~66