返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第一幕
我,让他们看看这些光辉夺目的、天仙般的美人吧。来人,陪宫内大臣一齐前去。

    宫内大臣引仆人下。大家起立,撤去餐桌。

    伍尔习  现在可以说是残席了,不过让我来补救。愿大家消化好,让我再次向你们表示热烈欢迎,欢迎大家。

    奏木管乐。国王及其他人等上,各戴假面具,牧羊人装束,宫内大臣前导。他们直奔红衣主教,优雅地向他行礼。

    伍尔习  这些都是很高贵的客人啊。他们来此有何贵干?

    宫内大臣  因为他们不会说英国话,他们请我转告大人:他们听人传说今晚这里有个尊贵的集会,美女如云,由于他们对美人十分尊敬,因此义不容辞,离开了羊群,请求您允许他们见见这些贵人淑女,和她们共同欢乐一小时。

    伍尔习  宫内大臣,请告诉他们,他们贲临敝舍,顿使蓬荜生辉,我表示万分感谢,请他们尽情欢乐吧。

    来者各选女伴,亨利王选安?波琳。

    亨利王  这是我接触过的最美好的手;美丽女神啊,直到今天我才见到你。

    奏乐,起舞。

    伍尔习  大人。

    宫内大臣  主教?

    伍尔习  请替我告诉他们说,他们之中有一位按照他的地位应当更有资格来坐这个座位,如果我能认出他来,我一定双手奉献,以表示我的爱忱和敬意。

    宫内大臣  大人,我遵命。(向假面人低声询问。)

    伍尔习  他们说什么?

    宫内大臣  他们都承认确有这样一位,但他们希望大人自己去找,他一定接受座位。

    伍尔习  让我来看看,各位,请原谅。这就是我选中的国王。

    亨利王  (摘下面具)红衣主教,您算找着他了。您这些客人可真美好啊;大人,您过得挺不错。您是出家人,否则的话,红衣主教,我告诉您,今天我就会对您下个不妙的判断呢。

    伍尔习  我很高兴看到陛下今天兴致这样好。

    亨利王  宫内大臣,请过来,那位美妇人是谁?

    宫内大臣  启禀陛下,她是托马斯?波琳爵士、罗赤福德子爵的女儿,王后陛下的一位侍女。

    亨利王  老天在上,她可真是娇滴滴的一块……亲爱的心上人,我来请你跳舞而不吻你一下,那可太不礼貌了。各位,祝你们健康,把酒杯传一巡。

    伍尔习  托马斯?洛弗尔爵士,内室里的筵席准备好了没有?

    洛弗尔  准备好了,大人。

    伍尔习  陛下,我看您跳舞跳得有些热了吧。

    亨利王  我看太热了。

    伍尔习  陛下,隔壁房间空气新鲜些。

    亨利王  每个人带着自己女伴进来吧。亲爱的舞伴,我还不能马上放弃您呢。我的好红衣主教,让我们快活一番吧。我还要和这些美女干上六七杯,再和她们跳一回舞,然后我们大家做个美梦,看看谁最受宠爱。奏起乐来唱。(号角声中下。)
上一页 书架管理 下一章

首页 >莎士比亚全集二简介 >莎士比亚全集二目录 > 第一幕