返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第一幕
西;等会儿再跟你说话。

    管家  夫人,请您叫他去吩咐海丽娜姑娘出来;我要跟您讲的就是关于她的事。

    伯爵夫人  蠢材,去对我的侍女说,我有话对她讲――就是那海丽娜姑娘。

    小丑

    是不是为了这张俊脸,

    希腊人把特洛亚攻陷?

    作的好事,作的好事,

    这就是普里阿摩斯的心肝?

    她长叹一声站在那里,

    她长叹一声站在那里,

    这样把道理说明:

    有九个坏的,有一个好的,

    有九个坏的,有一个好的,

    总算还落下一成。①

    伯爵夫人  什么,十个人里才有一个好的?你把歌词也糟蹋了,蠢货。

    小丑  夫人,我指的是女人――十个女人里有一个好的,这是把歌词往好里唱。愿上帝能一年到头保持这个比率!我要是牧师,对这样一个抽什一税的女人,决不会有什么意见。一成,你还嫌少吗?哼,就算每出现一次扫帚星,或是发生一次地震的时候,才有一个好女人降生,这个彩票也是抽得来的。照现在这样,你把心都抽没有了,也不会中彩。

    伯爵夫人  混账,你还不快去作我叫你作的事吗?

    小丑  唉,女人反倒骑在男人身上,发号施令,认为算不了什么!当然,作好人,就不能作清教徒,可是那也算不了什么;可以外面穿上一件必恭必敬的袈裟,罩着底下的黑袍子,仍旧心安理得。好,这回我真走了;您的吩咐是叫海丽娜姑娘到这儿来。(下。)

    伯爵夫人  现在你说吧。

    管家  夫人,我知道您是非常喜欢这位姑娘的。

    伯爵夫人  不错,我很喜欢她。她的父亲在临死的时候,把她托付给我;单单凭着她本身的好处,也就够惹人怜爱了。我欠她的债,多过于已经给她的酬报;我将要报答她的,一定超过她自己的要求。

    管家  夫人,小的最近在无意中间,看见她一个人坐在那里自言自语;我可以代她起誓,她是以为她说的话不会给什么人听了去的。原来她爱上了我们的少爷了!她怨恨命运,不该在他们两人之间安下了这样一道鸿沟;她嗔怪爱神,不肯运用他的大力,使地位不同的人也有结合的机会;她说狄安娜不配做处女们的保护神,因为她坐令纤纤弱质受到爱情的袭击甚至成为俘虏而不加援手。她用无限哀怨的语调声诉着她的心事,小的听了之后,因恐万一有什么事情发生,故此不敢疏忽,特来禀知夫人。

    伯爵夫人  你把这事干得很好,可是千万不要声张出去。我早已猜疑到几分,因为事无实据,不敢十分相信。现在你去吧,不要让别人知道,我很感谢你的忠心诚实。等会儿咱们再谈吧。(管家下。)

    海丽娜上。

    伯爵夫人  我在年轻时候也是这样的。我们是自然的子女,谁都有天赋的感情;这一枚棘刺,正是青春的蔷薇上少不了的。有了我们,就有感情;有了感情,就少不了这种事。当热烈的恋情给青春打下了烙印,这正是自然天性的标志和记号。在我们旧日的回忆之中,我们也曾经犯过同样的过失,虽然在那时我们并不以为那有什么不对。我现在可以清楚看见,她的眼睛里透露着因相思而憔悴的神色。

    海丽娜  夫人,您有什么吩咐?

    伯爵夫人  海丽娜,你知道我可以说就是你的母亲。

    海丽娜  不,您是我的尊贵的女主人。

    伯爵夫人  不,我是你的母亲,为什么不是呢?当我说“我是你的母亲”的时候,我觉得你仿佛看见了一条蛇似的;为什么你听了“母亲”两个字,就要吃惊呢?我说,我是你的母亲;我把你当作我自己的亲
上一页 书架管理 下一页

首页 >莎士比亚全集三简介 >莎士比亚全集三目录 > 第一幕