返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第一幕

    你所带来的是天堂之香馨或地狱之烈焰,

    你的存意是恶毒或慈善,

    你的形相令我要问你:

    我要称呼你为哈姆雷特,国王,父亲,丹麦之皇,

    啊,回答我,别让我爆裂於无知。

    告诉我,为何您那经过圣礼安葬之灵骨要破坟而出,

    为何那沉重的大理石棺要敞其盖而把您抛开,

    为何已死之尸须全付武装的返世,出没於月光下,令夜晚恐怖,

    也令活者困扰,无从思考其义?

    告诉我们为什么,为什么?你要我们怎样?

    [鬼魂以手示意]

    赫:它招手叫您过去.好像想单独的与您谈话。

    马:看,它有礼貌的招呼您过去,想带您去远方。

    不过,您别跟它去。

    赫:别去,千万别去!

    哈:它既无言,那我只好跟它去。

    赫:不要去,殿下!

    哈:有何可惧?

    我早已把我的生命视得轻於鸿毛;

    至於我的灵魂,它亦是个永恒之物,它又能把它怎样?

    它又对我招手了。我过去了。

    赫:倘若它把您勾引至那汪洋大海或岸旁之峭壁边缘时,

    再显露其恐怖原形,令您丧失理智或发狂,那怎么办?

    殿下,请再三思!

    就是平常从悬崖高处鸟瞰那滂渤大海,都会令人神志昏然,心萌异念,

    何况是现在?

    哈:它又招手了。

    {对鬼魂}走呀,我跟你去。

    马:殿下,您别去!

    哈:甩开你们的手!

    赫:听我们的,您别去!

    哈:{争脱阻挡}我的心灵在哭号,

    我的混身血管已充满了乃门狮子之勇气(注1)。

    它又唤我去了。让我去,先生们。

    我发誓,谁若阻挡我,我就使他也变成鬼!

    走开!我说。{豁然拔出长剑}

    {对鬼魂}走呀,我跟你去。

    [鬼魂出,哈姆雷特随後]

    赫:他疯了。

    马:我们跟过去,我们不能听他的。

    赫:我们追随他,看有何事会发生。

    马:丹麦将有恶事发生。

    赫:上帝自有安排。

    马:不行,我们跟过去!

    [全人出]

    译者注:

    (1).乃门狮:希腊神话中被赫酋力士所杀之猛兽。

    第五景:城墙上

    [鬼魂与哈姆雷特入]

    哈:你要带我去何处?回答我,我不再走了。

    鬼:你听我言。

    哈:好的。

    鬼:天快亮了,

    那时我又要回到那被硫磺烈火烧灼的地方。

    哈:唉,可怜的鬼魂。

    鬼:你别可怜我,但请注意聆听我将揭发的这些事。

    哈:请说,我一定会听。

    鬼:听了之後,你会不会去复仇?

    哈:什么?

    鬼:吾乃汝父之灵。

    此时因被判而漫游徘回於夜,烈火煎熬於日,

    直至我生前之孽障被洗清燃尽後方止。

    苦我有口难言,无法说出我此时的牢狱之灾,

    否则,我有一故事可相告,

    它会令你心灵痛楚、血浆凝固、双目暴凸、卷发成直、与毛骨悚然。

    可惜此後世之天机,勿可泄露於血肉之耳也!

    听之,听之呀,听之,
上一页 书架管理 下一页

首页 >莎士比亚全集三简介 >莎士比亚全集三目录 > 第一幕