返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第三幕
  事情将要闹得怎样呢?――我气都喘不过来啦。这一场乱子可不小。我话都说不出来啦。你们这两位护民官!科利奥兰纳斯,忍耐些!好西西涅斯,说句话吧。

    西西涅斯  听我说,诸位民众;静下来!

    众市民  让我们听我们的护民官说话;静下来!说,说,说。

    西西涅斯  你们快要失去你们的自由了,马歇斯将要夺去你们的一切;马歇斯,就是刚才你们选举他做执政的。

    米尼涅斯  哎哟,哎哟,哎哟!这不是去灭火,明明是火上加油。

    元老甲  他要把我们这城市拆为平地。

    西西涅斯  没有人民,还有什么城市?

    众市民  对了,有人民才有城市。

    勃鲁托斯  我们得到全体的同意,就任人民的长官。

    众市民  你们继续是我们的长官。

    米尼涅斯  他们也未必会放弃这一个地位。

    考密涅斯  他们要把城市拆毁,把屋宇摧为平地,把整整齐齐的市面埋葬在一堆瓦砾的中间。

    西西涅斯  这一种罪名应该判处死刑。

    勃鲁托斯  让我们执行我们的权力,否则让我们失去我们的权力。我们现在奉人民的意旨,宣布马歇斯应该立刻受死刑的处分。

    西西涅斯  抓住他,把他押送到大帕岩③上,推下山谷里去。

    勃鲁托斯  警官们,抓住他!

    众市民  马歇斯,赶快束手就缚!

    米尼涅斯  听我说一句话;两位护民官,请你们听我说一句话。

    警吏  静,静!

    米尼涅斯  请你们做祖国的真正的友人,像你们表面上所装的一样;什么事情都可以用温和一点的手段解决,何必这样操切从事?

    勃鲁托斯  要是病症凶险,只有投下猛药才可见效,谨慎反会误了大事。抓住他,把他押到山岩上去。

    科利奥兰纳斯  不,我宁愿死在这里。(拔剑)你们中间有的人曾经瞧见我怎样跟敌人争战;来,你们自己现在也来试一试看。

    米尼涅斯  放下那柄剑!两位护民官,你们暂时退下去吧。

    勃鲁托斯  抓住他!

    米尼涅斯  帮助马歇斯,帮助他,你们这些有义气的人;帮助他,年轻的和年老的!

    众市民  打倒他!――打倒他!(在纷乱中护民官、警吏及民众均被打退。)

    米尼涅斯  去,回到你家里去;快去!否则大家都要活不成啦。

    元老乙  您快去吧。

    科利奥兰纳斯  站住;我们的朋友跟我们的敌人一样多。

    米尼涅斯  难道我们一定要跟他们打起来吗?

    元老甲  天神保佑我们不要有这样的事!尊贵的朋友,请你回家去,让我们设法挽回局势吧。

    米尼涅斯  这是我们身上的一个痛疮,你不能替你自己医治;请你快去吧。

    考密涅斯  来,跟我们一块儿去。

    科利奥兰纳斯  我希望他们是一群野蛮人,不是罗马人;虽然这些畜类生在罗马,长大在朱庇特神庙的宇下,可是他们却跟野蛮人没有分别――

    米尼涅斯  去吧;不要把你的满脸义愤放在你的唇舌上。

    科利奥兰纳斯  要是堂堂正正地交锋起来,我一个人可以打败他们四十个人。

    米尼涅斯  我自己也可以抵挡他们中间的一对头儿脑儿,那两个护民官。

    考密涅斯  可是现在众寡悬殊;当一幢房屋坍下的时候而不知道趋避,这一种勇气是被称为愚笨的。您还是趁着那群乱民没有回来以前赶快走开吧;他们的愤怒就像受
上一页 书架管理 下一页

首页 >莎士比亚全集四简介 >莎士比亚全集四目录 > 第三幕