返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第三幕


    露西安娜  我姊姊。

    大安提福勒斯  不,就是你。

    你是我的纯洁美好的身外之身,

    眼睛里的瞳人,灵魂深处的灵魂,

    你是我幸福的源头,饥渴的食粮,

    你是我尘世的天堂,升天的慈航。

    露西安娜  你这种话应该向我姊姊说才对呀。

    大安提福勒斯  就算你是你的姊姊吧,因为我说的是你。你现在还没有丈夫,我也不曾娶过妻子,我愿意永远爱你,和你过着共同的生活。答应我吧!

    露西安娜  嗳哟,你别胡闹了,我去叫我的姊姊来,看她怎么说吧。(下。)

    大德洛米奥慌张上。

    大安提福勒斯  啊,怎么,德洛米奥!你这样忙着到哪儿去?

    大德洛米奥  您认识我吗,大爷?我是不是德洛米奥?我是不是您的仆人?我是不是我自己?

    大安提福勒斯  你是德洛米奥,你是我的仆人,你是你自己。

    大德洛米奥  我是一头驴子,我是一个女人的男人,我不是我自己。

    大安提福勒斯  什么女人的男人?怎么说你不是你自己?

    大德洛米奥  呃,大爷,我已经归一个女人所有;她把我认了去,她缠着我,她不肯放松我。

    大安提福勒斯  她凭什么不肯放松你?

    大德洛米奥  大爷,就凭她所有者的权利,像您对您胯下的马一样。她非得要我简直像个畜生;我并不是说我像个畜生,她还要我;而是说她有那么一股十足的畜生脾气,硬不肯放松我。

    大安提福勒斯  她是个什么人?

    大德洛米奥  那模样真够瞧的;是啊,只要提起那种人,谁都得加上一句:“你瞧,你瞧!”我自己觉得这门婚事没有什么好处,可是拿女方来说,倒颇能揩得一点油水。

    大安提福勒斯  怎么叫揩得一点油水?

    大德洛米奥  呃,大爷,她是厨房里的丫头,浑身都是油腻;我想不出她有什么用处,除非把她当作一盏油灯,借着她的光让我逃开她。要是把她身上的破衣服和她全身的脂油烧起来,可以足足烧一个波兰的冬天;要是她活到世界末日,那么她一定要在整个世界烧完以后一星期,才烧得完。

    大安提福勒斯  她的肤色怎样?

    大德洛米奥  黑得像我的鞋子一样,可是她的脸还没有我的鞋子擦得干净;她身上的汗垢,一脚踏上去可以连人的鞋子都给没下去。

    大安提福勒斯  那只要多用水洗洗就行了。

    大德洛米奥  不,她的龌龊是在她的皮肤里面的,挪亚时代的洪水都不能把她冲干净。

    大安提福勒斯  她名字叫什么?

    大德洛米奥  “八”,大爷;可是八再加上八也量不过她的腰围来。

    大安提福勒斯  这样说她长得相当宽了?

    大德洛米奥  从她屁股的这一边量到那一边,足足有六七;她的屁股之阔,就和她全身的长度一样;她的身体像个浑圆的地球,我可以在她身上找出世界各国来。

    大安提福勒斯  她身上哪一部分是爱尔兰?

    大德洛米奥  呃,大爷,在她的屁股上,那边有很大的沼地。

    大安提福勒斯  苏格兰在哪里?

    大德洛米奥  在她的手心里有一块不毛之地,大概就是苏格兰了。

    大安提福勒斯  法国在哪里?

    大德洛米奥  在她的额角上,从那蓬蓬松松的头发,我看出这是一个乱七八糟的国家。

    大安提福勒斯  英格兰在哪里?

    大德洛米奥  我想找寻白垩
上一页 书架管理 下一页

首页 >莎士比亚全集六简介 >莎士比亚全集六目录 > 第三幕