生活的沉浮挪威的军队
原文quot;Are;allrig;为quot;都是,全部quot;之意,而伶人却抓住allrig;好的,没事quot;,所以他回答quot;Youlookallrigomequot;,即quot;你在我看来挺好quot;--译注。伶人我看你挺好的。我不觉得他们在英国会非常的特别。阿-尔-弗-雷-德!
(阿尔弗雷德从伶人的包裹中爬出。)
吉尔德斯特恩你们在这儿干什么?
生活的沉浮挪威的军队(4)
伶人在外奔波。(对戏子们)好的。--根据背景站好!(戏子们穿着哑剧中的戏服:一个戴着王冠的国王,阿尔弗雷德饰演王后,还有下毒者和两个身披斗篷的人。他们在台下站好。对吉尔德斯特恩)高不高兴看到我们?(停顿)看来到现在为止,你混得相当不错。
吉尔德斯特恩你呢?
伶人遭人冷落。我们的戏冒犯了国王。
吉尔德斯特恩是的。
伶人他自己就是第二个丈夫。实在是策略不当。
罗森克兰茨不过这确实是出相当不错的戏。
伶人我们还没真正开始--刚演到有点意思的时候就被他们叫停了。(抬头看着哈姆雷特)旅行就该这样……
吉尔德斯特恩你在那儿干嘛?伶人躲藏啊。(指着戏服)我们只得和以前一样跑来跑去。
罗森克兰茨无票乘船。
伶人很自然--没人付钱给我们。我们总是不太能控制局面,总是拿确定的东西打赌,把所有的钱都输光了。人生就是赌博,赔率很高的赌博--如果拿它打赌的话,你是不会赌的。你知不知道任何数字的两倍都是双数?
罗森克兰茨是吗?
伶人我们每天都学到一些东西,不过要付出点代价。但我们戏子们总是不断地前进,前进。你知道那些老戏子们怎样了吗?
罗森克兰茨怎样了?
伶人没什么。他们还在演戏。是不是很奇怪啊?
吉尔德斯特恩什么?
伶人看到我们很奇怪吧?
吉尔德斯特恩我就知道这件事不会就这么完了。
伶人对的,几乎所有的人都还活着。到目前为止你们的进展如何?
[吉尔德斯特恩没什么进展。
伶人你们和他说话吗?
罗森克兰茨这倒有可能。
吉尔德斯特恩但这没什么两样。
罗森克兰茨但这是可能的。
吉尔德斯特恩没有意义。
罗森克兰茨是允许的。
吉尔德斯特恩允许,对的。没人限制我们。没有什么界定的边线,没有什么强加的禁令。暂时地,我们还获得了,或者说误打误撞拥有了,我们的解脱,暂时地。现在可是自由自在、随心所欲的时候。别的车轮在滚动,但不关我们的事。我们可以呼吸。我们可以休息。我们可以想做什么就做什么,想说什么就说什么,想跟谁打交道就跟谁打交道,什么约束都没有。
罗森克兰茨当然是在限定的范围之内。
吉尔德斯特恩当然在限定的范围之内。]
罗森克兰茨他的主要特点是有进行哲学式内省的强迫症,如果我可以这样说的话。不是说他疯了。也不是说他没疯。更多时候什么都不说明。可能是一种疯癫,也可能不是。
吉尔德斯特恩还得归结到症状上来。意味深长的回答,神秘难懂的暗指,混淆不清的身份,还说他的父亲是他的母亲那种话;老想着自杀,放弃了锻炼,失去了欢笑,有幽闭症的迹象,更不要说他的被囚禁的幻觉了;臆想着骆驼、变色龙、阉鸡、鲸鱼、黄鼠狼、老鹰、鹭鸶--尽说谜语,吹毛求疵,回避正题;健