返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
从德国开始同步主义诗歌
t;霍奇未把那三封私人信件从书中取出来,就把书借给拜伦,这有没有可能?quot;

    瓦伦丁哎,对不起--我只是说拜伦可以不问自取。

    汉娜没错。

    伯纳德那为什么霍奇没去向他要回那些信?

    汉娜我不知道,我又不在场。

    伯纳德说得对,你他妈没在场。

    克洛伊伯纳德,继续。

    伯纳德quot;是第三份文件,挑战书本身,才可以证明。查特作为一个男人和诗人,指责那个在报刊上诋毁人的家伙。在习惯性地受到诋毁,或者甚至在报刊上被提及时,作为一个男人和诗人,埃兹拉·查特都未表现得很不得体。无可置疑,所谓诋毁,指的是在《皮卡迪利娱乐》上发表的一篇对《土耳其少女》的书评。塞普蒂莫斯·霍奇跟伦敦的报刊有联系吗?没有。拜伦呢?有!他两年前评论过华兹华斯,两年后还会评论斯宾塞。关于拜伦对诗人查特的看法,我们有无线索可寻?有!除了拜伦,谁还会在克鲁姆伯爵夫人的那本《英国诗人和苏格兰评论家》上用铅笔写下四行字呢--

    汉娜几乎谁都可以。

    伯纳德亲爱的--

    汉娜别叫我亲爱的。

    伯纳德那就叫你笨蛋吧。查特称作朋友的塞普蒂莫斯搞了他老婆,又把他的书贬得一钱不值,这有可能是同一人吗?

    汉娜这么说吧,这几乎可以肯定。

    克洛伊(认真地)你以前受伤很深,不是吗,汉娜?

    汉娜跟听到这些话相比,我受伤还不算什么。为什么在拜伦的书信中,一点也没提到过《皮卡迪利娱乐》?

    伯纳德一点没错。因为他打死了查特这位作者。

    汉娜但第一篇,关于《土耳其少女》的,是在一年前发表的。他难道是个千里眼?

    克洛伊信会丢失的。

    伯纳德谢谢你!一点没错!可以猜测有这么一封信,其中确认了一切--丢失了,然而不会完全不留痕迹,就像电波携带的声音,永远在宇宙中荡漾。quot;亲爱的霍奇--我现在在阿尔巴尼亚,世界上只有你明白是为什么。可怜的C①!我从来没想要伤害他--除了在《皮卡迪利娱乐》上,没错--是那个女人唆使的,亲爱的霍奇!这真是件悲惨的事,不过感谢上帝,这样结束对诗歌是件好事。你永远的B。--又及:烧掉此信。quot;

    ①指查特--译注。瓦伦丁查特怎么发现了书评作者是拜伦?

    伯纳德(生气地)我不知道,我又不在场,对吧?(顿了一下。对汉娜)你想说什么吗?

    汉娜我?

    克洛伊我知道,拜伦在床上告诉了查特太太。第二天,拜伦抛弃了她,所以她背叛了他,称他借约会之机强奸了她。

    伯纳德(语气挑剔地)约会强奸?你什么意思,约会强奸?

    汉娜四月十日。

    (伯纳德突然提高声音,此时大家都说得大声,一个声音盖过另一个,伯纳德扬言要走,但还是被哄着继续往下念。)

    伯纳德好了!别提了!

    汉娜对不起--

    伯纳德不--除了挖苦和孩子气的插话,我什么也没得到--

    瓦伦丁我怎么了?

    伯纳德对可能是本世纪最具轰动性的文学发现持怀疑态度--

    克洛伊我看你们说话太不公平了--他们嫉妒你,伯纳德--

    汉娜我再也不会说一个字--

    瓦伦丁别,继续吧,伯纳德--我们保证。

    伯纳德(终于开口说)哼,拜托你别再喂乌龟了!

    瓦伦丁唉,这是它的午餐时间。

    伯纳德条件是给予我作为一个学者在同行中
上一页 书架管理 下一页

首页 >戏谑:汤姆·斯托帕戏剧选简介 >戏谑:汤姆·斯托帕戏剧选目录 > 从德国开始同步主义诗歌