夜晚
十字,阴影明亮的荷兰芹,
固定于纯一天空的飞萤:
到我这儿歇息吧,让我们一块阖上眼睛。
与人间的夜共眠,一分钟就好。
在我身上点亮你星辉灿烂的四个数字。
89
当我死时,我要你把手放在我的眼睛上:
我要你可亲双手的光与麦
再次将其清新传遍我身:
我要体会改变我命运的那份温柔。
我要你活着,当我睡着等你。
我要你的耳朵仍然倾听风声,我要你
嗅闻我俩共同爱过的海的芳香,
继续漫步于我们走过的沙滩上。
我要我喜欢的一切继续存活,
还有你——我对你的爱与歌赞超乎一切——
我要你继续繁茂,盛开,
这样你才能到达我的爱指引你的所有去向,
这样我的影子才能在你的发间游走,
这样万物才能明白我歌唱的理由。
90
我想像我死了,感觉寒冷逼近我,
剩余的生命都包含在你的存在里:
你的嘴是我世界的白日与黑夜,
你的肌肤是我用吻建立起来的共和国。
顷刻间都终止了——书籍,
友谊,辛苦积累的财富,
你我共同建筑的透明屋子:
啊,都消失了,只剩下你的眼睛。
因为在我们忧患的一生,爱只不过是
高过其他浪花的一道浪花,
但一旦死亡前来敲我们的门,那时
就只有你的目光将空隙填满,
只有你的清澄将虚无抵退,
只有你的爱,把阴影挡住。
92
亲爱的,倘若我死而你尚在人世,
亲爱的,倘若你死而我尚在人世,
我们不要让忧伤占领更大的疆域:
我们居住的地方是最广阔的空间。
小麦的灰尘,沙漠的沙,
时间,流浪的水,朦胧的风,
像飘浮的种籽吹扫我们。
不然我们可能无法在时光中找到对方。
这片让我们找到自我的草地,
啊小小的无限,我们将之归还。
但是爱人啊,这份爱尚未结束,
一如它从未诞生,它也
不会死亡,像一条长河,
只改变土地,改变唇形。
93
如果你的胸膛暂停片刻,
如果某样东西不再移动,不再烧遍你的血脉,
如果你嘴里的声音逃逸而未形成话语,
如果你的手忘了飞翔而沉沉睡去,
玛提尔德,亲爱的,就让你的唇微张着,
因为最后那一吻该滞留我身边,
该永远只停驻于你的嘴里,
如此它才可以随我进入死亡之境。
我将一边吻着你疯狂冰冷的唇,
一边爱抚你身体遗落的果实,
一边寻觅你紧闭双眼的光而死去。
如此当大地接受我们的拥抱时,
我们将融合成一个死,
永远活在吻的永恒之中。
94
假如我死了,请你以纯粹的力量继续存活,
好让苍白和寒冷怒火中烧;
请闪动你那无法磨灭的眼睛,从南方到南方,
从太阳到太阳,直到你的嘴歌唱如吉他。
我不希望你的笑声或