返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第二节 西 恩
    其实,至少在最初,毛沃并不知道他这位表姻弟生活的quot;阴暗面quot;。作为有教养的中产阶层艺术家,他向文森特伸出了援助的手,把文森特当作家庭成员和学生加以接待。用毛沃借给他的钱(离家前父亲称可以借钱给他,但眼下不行,而单单靠提奥的津贴又无法维持生活),文森特找到了一处简陋的寓所兼画室,实现了那个热切的愿望。

    海牙不仅有毛沃,而且有过去在高比尔公司时的上司特斯蒂格。此外文森特也重新见到他所景仰的海牙画派艺术家威森布鲁赫。海牙画派的波尔克利画室以及周围的有关艺术家也成为文森特不时拜访的对象。这些人给文森特相当的帮助。尤其是凭着毛沃的指教和他自己辛勤的工作,文森特的绘画技巧很快有了长足的进步。

    科尔叔叔也伸出了援助之手,多半出于一种鼓励的方式,也希望看到自己这位令人担忧的侄子不再经常quot;蹭饭吃quot;,他向文森特订购12幅关于海牙风景的小型钢笔画。文森特当下无比激动,以至信告提奥时劈头便称quot;这几乎不可思议!!!quot;并满怀雄心壮志谈起米勒的一句名言:quot;艺术就是战斗。quot;在此前后,文森特还兼用铅笔、钢笔和油彩画出一幅《从画家画室看到的木匠工棚》,这幅作品已经具有了相当的功底,特别是从透视学上说,已经表现出文森特后来擅长运用的quot;前缩法quot;(foresening)特点。

    凡·高后来经常采用的一种透视法,要而言之,沿前景方向进行大胆的压缩,从而尽可能在有限的画面上表现广阔的前景或者说生活空间感。参见Ingo Faltzger, Vincent van Goge Paintings, 第4章,第8节,以及本书第11章,第2、3节。

    然而,经过了这些年间的沉浮,文森特与海牙有关人士的社会差距变大了。另一方面,他自己的性格本来也大有其问题。加上他在绘画上求成心切,成天忙于作画,无暇在人际关系上多加考虑。也许还有其他更多的原因,包括艺术见解和表达上的差异,也包括对方自身的原因。不管怎样,文森特完全没有意识到,他在这些体面的艺术界人士面前常常显得十分不谙事理。例如,提奥让他有事找特斯蒂格,他便经常以quot;身无分文quot;为理由到后者家中quot;蹭饭吃quot;,有一次居然向后者索要10个法郎。很快,他与自己所崇拜的毛沃相处不好了,具体原因不详,但其中有一点大概可以确定,即文森特不愿遵照毛沃的要求画石膏。文森特私下则认为,原因在于quot;我们两个都是神经过敏的人quot;。到1月底,据文森特说,毛沃对他的态度突然恶化,很不友好,quot;在谈吐中表现出他土头土脑的本来面目,并且变得心胸狭窄。quot;例如,毛沃对文森特自称艺术家大加攻击。毛沃不无讥讽地告诉文森特,科尔叔叔向他订购钢笔素描,完全是出于帮助和鼓励他的愿望:quot;这既是第一次也是最后一次订货,此后谁也不会理你了。quot;文森特想请毛沃看作品,并希望把事情解释一下,毛沃则称:quot;一切都过去了,我再也不会到你那儿去了。quot;毛沃的理由是,quot;你的品性太恶劣。quot;

    文森特私下认为是特斯蒂格影响了毛沃。在他眼里,特斯蒂格变成了一个发了迹的伪君子,quot;唯利是图的小人quot;。据文森特称,当他向特斯蒂格要钱时,后者对他大加责难。不仅如此,特斯蒂格声称,他要与毛沃一道,阻止提奥再给文森特以任何资助。更可怕的是,他认为文森特是一个粗鲁、野蛮的家伙,quot;应该从社会中清除出去quot;,quot;不能让他留在海牙!quot;

    无论个中
上一章 书架管理 下一页

首页 >麦田里的人:凡·高简介 >麦田里的人:凡·高目录 > 第二节 西 恩