返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
17
    我要把这一切都保留下,不让它随着黑夜消逝,

    这歌声,这灰褐色的小鸟的神奇的歌声,

    这合拍的歌声,我的心的深处的回应,

    还有这满怀着悲愁的,发光的,沉落的星星,

    听见小鸟的召唤而紧握着我手的我的同伴,

    是的,我的同伴,我夹在他们中间,我要永留着对他们的记忆,

    为了我敬爱的死者,为了那个在我的一生中和我的国土中的最

    美好、最智慧的灵魂,正是为了他的缘故,

    在那里,在芳香的松杉和朦胧阴暗的柏林深处,紫丁香、星星和

    小鸟同我的深心的赞歌都融混在一起了。

    啊,船长,我的船长哟!

    啊,船长,我的船长哟!我们可怕的航程已经终了。

    我们的船渡过了每一个难关,我们追求的锦标已经得到,

    港口就在前面,我已经听见钟声,听见了人们的欢呼,

    千万只眼睛在望着我们的船,它坚定、威严而且勇敢;

    只是,啊,心哟!心哟!心哟!

    啊,鲜红的血滴,

    就在那甲板上,我的船长躺下了,

    他已浑身冰凉,停止了呼吸。

    啊,船长,我的船长哟!起来听听这钟声,

    起来吧,——族旗正为你招展,——号角为你长鸣,

    为你,人们准备了无数的花束和花环,——为你,人群挤满了

    海岸,

    为你,这晃动着的群众在欢呼,转动着他们殷切的面孔;

    这里,船长,亲爱的父亲哟!让你的头枕着我的手臂吧!

    在甲板上,这真是一场梦——

    你已经浑身冰凉,停止了呼吸。

    我的船长不回答我的话,他的嘴唇惨白而僵硬,

    我的父亲,感觉不到我的手臂,他已没有脉搏,也没有了生命,

    我们的船已经安全地下锚了,它的航程已经终了。

    从可怕的旅程归来,这胜利的船,目的已经达到;

    啊,欢呼吧,海岸,鸣响吧,钟声!

    只是我以悲痛的步履,漫步在甲板上,那里,我的船长躺着,

    他已浑身冰凉,停止了呼吸。

    (1865 年5 月4 日)

    今天让兵营不要作声,

    士兵们,让我们把打旧了的武器用黑纱盖上,

    每个人都带着沉思的灵魂走回来,

    哀悼我们亲爱的司令的死亡。

    对于他,生活中不再有风暴般的斗争了,

    也不再有胜利,不再有失败——不再有暗中的事变,

    像连绵的乌云在天空中滚滚向前。

    但是歌唱吧,诗人,以我们的名义,

    歌唱我们对他的爱——因为你,兵营中的居住者,对它最熟悉。

    当他们在那里给灵枢盖上拱顶,

    歌唱吧——当他们在他上面关闭大地之门——唱一首诗吧,

    为了士兵们的沉重的心。

    这就是那个人的遗骸

    这就是那个人的遗骸,

    那个温和、平易、正直、果敢的人的遗骸,在他的小心指挥下,

    反抗历史上任何时候任何地方从未有过的最可耻的罪恶,

    由这些州组成的联邦没有被摧垮。

    1

    在蓝色的安大略湖畔,

    当我默想着那战争年代和恢复了的和平,以及一去不返的死

    者,

    一个巨人般魁伟的幽灵以严峻的表情招呼我,

    给
上一页 书架管理 下一页

首页 >草叶集简介 >草叶集目录 > 17