返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
18
神圣的和平中更加清辉皎皎,

    定将不朽地照耀。

    在一个遥远的北方县里,在平静的牧区,

    住着我的农民朋友,一位著名的驯牛者,我歌唱的主题,

    人们把三岁到四岁左右的公牛交给他治理,

    他会接受世界上最野性的牡犊来训练和驯养,

    他会不带鞭子无畏地走进那小公牛激动地跑来跑去的围场,

    那公牛瞪着怒眼,暴躁地扬起头高高地摔着,

    可是你瞧!它的怒火很快平息了——这个驯养者很快就把它驯服了;

    你瞧!附近那些农场上大大小小一百来头的牡牛,他是驯服它

    们的能手,

    它们都认识他,都对他亲热;

    你瞧!有些是那么漂亮,那么威严的模样,

    有些是浅黄色,有些杂色,有些带斑纹,有一头脊背上有白条,

    有些长着宽阔的犄角(多么壮观)——你瞧啊!那闪亮的皮毛,

    瞧,那两只额上有星星的——瞧,那滚圆的身子,还有宽阔的背脊,

    它们站立得堂堂正正——多么漂亮而机敏的眼睛哟!

    它们那样地望着自己的驯养者——盼望他靠近它们——它们那

    样回过头来看着他离去!

    多么热切的表情啊!多么依依不舍的别意;

    这时我惊奇,在它们看来他究竟是什么,(书本、政治、诗歌,

    没有了意义——其他一切都没有意义了,)

    我承认,我只嫉妒这位沉默而不识字的朋友的魅力,

    他在他生活的农场上为百十头牡牛所热爱,

    在平静的牧区,在北方遥远的县里。

    (为1874 年新泽西州坎登一所公立学校的落成而作)

    一个老年人的关于学校的想法,

    一个老年人采集着年青的记忆和花朵,而那是年青本身所做不

    到的。

    只有现在我才认识你们,

    哦,美丽的、曙光灿烂的天空——哦,草上的朝露!

    并且我看到这些,这些闪耀的眼睛,

    这些奥秘的宝库,这些年青的生命,

    像一队船只,不朽的船只,正在建造和装备,

    很快就要向无边无际的大海出航,

    行驶在灵魂的航程上。

    仅仅是一些男孩和女孩吗?

    仅仅是令人厌倦的拼读、书写和算术课吗?

    仅仅是一个公立学校吗?

    哎,更多,多得没有止境,(像乔治·福克斯①那样大声警告道,

    “这堆砖头和灰浆,这些死的地板、门窗、栏杆,就是你

    们所说的教堂吗?

    嗨,这根本不是教堂——教堂是活着的,是永远活着的灵魂。”)

    而你,美利坚,

    你是否要为你的今天认真地核算?

    是否要估计你未来的或好或坏的面貌?

    那么,请面向这些少女、少男,以及教师和学校。

    ①

    乔治·福克斯(1624—91),基督教新教公谊会创始人。

    清早漫步着,

    走出黑夜和朦胧的思索,而你在我的思索里,

    向往着你,和睦的联邦哟!你神圣的歌唱着的鸟!

    你,我的蜷伏在灾难时世中的国家,负荷着诡计、忧伤和一切

    卑劣与叛逆的你,

    我看到了这个普通的奇迹———只画眉,我望着它喂它的雏婴,

    这只歌唱的画眉鸟,它那愉快的曲调和入迷的信心,

    
上一页 书架管理 下一页

首页 >草叶集简介 >草叶集目录 > 18