返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
《穷人的银行家》 第二部分 第四章 乔布拉村做竹凳的匠人(1)
—他们的生命!”

    那个经理摇摇头:“您真是个理想主义者,教授。您生活在书本理论中。”

    “但是,如果你们有把握那钱会被偿还时,你们为什么还非得需要抵押担保品呢?”

    “这是我们银行的规章制度。”

    “那么只有那些有抵押担保品的人才能借钱了?”

    “是的。”

    “这是很愚蠢的规章。它意味着只有有钱人才能借钱。”

    “规章不是我订的,是银行订的。”

    “好吧,我认为这些规章应该改。”

    “无论如何,我们这儿不能把钱借出去。”

    “你们不借?”

    “是的,我们只接受教职员工和大学的存款。”

    “但是银行不要通过放贷挣钱吗?”

    “只有总行才放贷。我们这儿是接受大学及其员工的存款的。我们给您的三方农作项目的贷款是一个由我们的总行批准的例外。”

    “您的意思是,如果我当初到这儿来要求借钱的话,你们也是不会借给我的?”

    “对啦。”他大笑着。显然,这个经理很久没有一个这样开心的下午了。

    “那么,我们在课堂上教书时讲的银行会贷款给借款人,都是假话了?”

    “嗯,要贷款您得去总行,但我不知道他们会怎么做。”

    “听起来我需要去和一些更高级的官员谈了。”

    “是的。那是个好主意。”

    我喝完茶准备离去时,分行经理说:“我知道您不会放弃努力的。但是据我对银行业的了解,我可以肯定地告诉您,您的这个计划根本行不通。”

    两天以后,我与贾纳塔银行的吉大港地区经理R.A.霍拉达尔(R.A.howladar)约好,在他的办公室会见了他。我们又重复了我与乔布拉那位分行经理的大部分对话,但是霍拉达尔确实提出了一个保证人的主意,如果村里有人愿意做好事来代表借贷者做担保人,银行或许可以考虑批准一笔没有抵押担保品的贷款。

    我考虑了一下,这个主意有显而易见的优点,但是看上去依然存在一些无法克服的障碍。

    “我不能那样做,”我对霍拉达尔解释说,“怎么能防止保证人占那些被担保人的便宜呢?结果他可能变为一个暴君,可能像对待奴隶一样对待那些贷款人。”

    一阵沉默。从过去几天我和银行家们的讨论中,有一点我已经很清楚了,我并不是在和贾纳塔这个银行过不去,而是在和整个银行制度体系对抗。

    “我为什么不能做保证人呢?”我问道。

    “您?”

    “对,你们能接受我作为所有贷款者的担保人吗?”

    那位地区经理微笑了:“您谈的是多少钱呢?”

    为了给我自己留出差错与扩展的余地,我回复说:“总共可能一万塔卡(300美元),不超过这个数。”

    “嗯。”他用手指拨弄了一下办公桌上的表格。我可以看到他的身后,旧活页夹中蒙着灰尘的一摞卷宗。沿墙是成摞相同的浅蓝色活页夹,一直摞到齐窗高。头顶的电扇微风戏耍着那些卷宗,在他的办公桌上,这些表格永远在飘动着,等待着他的决定。

    “好吧。”他说,“我要说,我们愿意接受您作为那个数额的担保人,但不要要求更多的钱了。”

    “说定了。”

    我们握握手。我突然又想起一件事:“但是,如果有一个贷款人不还钱的话,我是不会承担被拖欠的还款的。”

    那个地区经理不安地看看我,不明白我为什么这么难打交道。

    “您作为担保人,我们可以强迫您付的。”

    “你们会怎么做呢?
上一页 书架管理 下一页

首页 >穷人的银行家简介 >穷人的银行家目录 > 《穷人的银行家》 第二部分 第四章 乔布拉村做竹凳的匠人(1)