返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二十三章
能指望他会留下正确的姓名和住址;但我确实指望他会在自己阴险狡猾的光滑的层面上摔倒,比方说,并非绝对必要地大胆拿出一张色彩相当鲜艳、有关他个人的彩色照片,或者,通过披露出太少信息的那些量的部分的质的总和而披露得过多。不过有一点他成功了:他成功地让我和我莫大的苦恼完全陷在他的恶魔的鬼把戏里。他凭借无穷的技巧摇摆晃动,重新取得难以置信的平衡,总给我留下那种逗引我的希望——如果我可以用这样一个词来提到背叛、愤怒、孤寂、恐惧和仇恨的话——以为他下次可能会暴露。他始终没有暴露——尽管有时只差那么一点点。我们都对那个穿着亮晶晶的衣服、具有传统的优美姿态、在云母般的亮光下小心翼翼地在绷紧的绳索上行走的杂技演员称赏赞叹;但那个穿着稻草人的衣服、扮作荒唐的酒鬼、善于在松垂的绳索上行走的人,身上具有多少更为难能可贵的功夫啊!我应该知道的。

    他留下的线索虽确定不了他的身份,但却反映出他的个性,至少反映出某种与我具有相同性质的、十分突出的个性。他的风格、他的那种诙谐幽默——至少在最出色的时候——他的思维方式,都跟我十分的相似。他模仿我,嘲弄我。他的影射暗指当然表现自己文化修养很高。他博览群书,通晓法语,精于异想天开地杜撰新词和猜测词意,而且还是个性学的爱好者。他那手字很像女人写的。他会改名换姓,但不管他写得多么歪歪斜斜,总掩盖不了自己对“t”、“”和t这几个字母的十分特殊的写法。凯尔凯帕特岛是他特别喜欢居住的地方之一。他不用自来水笔,任何一个精神分析学家都会告诉你,这意味着病人是一个受到压抑的水中精灵。人们慈悲地希望冥河中会有一些水中仙女。

    他的主要特点就是爱捉弄人。天哪,这个卑鄙的家伙多会取笑人啊!他对我的学识表示质疑。我知道自己规然不是无所不知,就该谦虚谨慎,我为自己知道这一点感到相当得意;我认为很可能我在这场密码文字的追逐活动中漏了一些基本要点。当他那十分难解的谜语从旅馆住宿登记簿里其他那些普通的没有恶意的姓名中蓦地出现在我面前的时候,我那虚弱的身体怎样因为欣喜和厌恶而不住颤抖!我发现每逢他觉得他的谜语对我这样一个解谜能手也太晦涩难解的时候,他就会用一个容易的字谜再把我引回去。“亚森·罗宾”在一个对年轻时所读的侦探故事仍记忆犹新的法国人来说是明明白白的!你也不必非得是个柯勒律治的研究者“才能欣赏”英格兰波格克城的埃·珀森。这个陈腐的玩笑。像阿瑟·雷恩鲍显然是滑稽模仿Le Bateau Bleu作者的名字(让我也笑一笑吧,各位先生)—和因LOiseau Ivre而出名的“莫里斯·施梅特林”(猜中了,读者!)之类的假名都情趣不高,但基本上还叫人想到一个有教养的人——不是一名警察‘不是一个普通的蠢汉’也不是一个粗俗的推销员。而愚蠢可笑的纽约州埃尔迈拉市的德·奧尔贡当然是出自莫里哀的戏剧;我新近曾想引起洛丽塔对一出十八世纪名剧的兴趣!所以又像迎接老朋友似的看到怀俄明州谢立丹市的哈里·邦柏。一本普通的百科全书告诉我那个显得样子相当特别的“新罕布什尔州莱巴嫩市的菲尼亚斯,昆比”是谁。任何一个具有德国姓氏、对于滥用宗教又稍有兴趣的弗洛伊德学说的忠实信徒,一眼就该看出“密西西比州埃里克斯市基茨勒博士”的含意是什么。到此为止!一切还算不错。这类玩笑质量不高!但总的说来并不针对个人,因而也就无伤大雅。在那些引起我的注意的住宿登记中,有些本身是确凿无疑的线索,只在比较细微的方面叫我感到困惑,我不愿意提出许多,因为我觉得是在一团充满词语的幽灵的迷雾中摸索,这些幽灵也许会突然变成活生生的度假的人。谁是“俄亥俄州兰博尔市的约翰·兰德尔”?他就是那个笔迹恰好类似纽约州
上一页 书架管理 下一页

首页 >洛丽塔简介 >洛丽塔目录 > 第二十三章