返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二十九章
  “请你说下去。”

    噢。他打算九月里带她到好莱坞去,为她安排一次试镜表演,根据他的剧本——《金色的肚子》一改编的一部影片中有个网球比赛的场景,可以让她在里面扮演一个小角色;也许还会让她兼演弧光灯下网球场上那些激动人心的小女明星中的一个。唉,可惜根本没有到那一步。

    “那个粗鄙的家伙现在在哪儿?”

    他可不是一个粗鄙的家伙。在许多方面他都是个了不起的人。但他酗酒吸毒。而且,当然,在性爱方面,他完全是个反常的怪人,他的朋友就是他的奴隶。我简直无法想象(我,亨伯特也无法想象!)他们在达克—达克牧场都干了些什么。她因为爱他而不肯参加,他就把她轰了出来。

    “干些什么?”

    “噢,古怪、肮脏、异想天开的事儿。我是说,他下面有两个女孩,两个男孩,还有三四个大男人。他想让我们大伙儿都赤身裸体地缠扭在一起,由一个老婆子拍成影片。”萨德的朱斯蒂娜开始时只有十二岁。

    “到底干些什么?”

    “哦,那些事……哦,我——我实在”——她说的“我”,就像是在倾听痛苦的根源时所发出的抑制住的哭喊,因为找不到适当的词儿,便把她那痩骨嶙峋、不断上下摆动的手的五个指头全部张开。不,她不想再费劲把话说完,肚里怀着那个孩子,她不愿意具体细说。

    这可以理解。

    “现在都不重要了,”她说,一边用手拍打着一个灰色靠垫,随后就仰靠在长沙发上,挺着大肚子。“疯狂的勾当,龌龊的勾当。我说我不干,我就是不打算和你的那些野蛮下流的男孩子(她满不在乎地用了一个不堪入耳的俚语词儿,照字面译成法文,就是souffler),因为我只要你。唉,他就把我轰了出来。”

    其他的没有多少话要说了。一九四九年那个冬天,费伊和她都找到了工作。差不多有两年,她——噢,只是四处漂泊,噢,在一些小地方的饭馆里干些杂活儿,后来,她遇见了狄克。不,她不知道那个男人在哪儿。她猜是在纽约。当然,他那么有名,只要她想去找他,立刻就能找到。费伊曾试图再回牧场——而牧场已不存在了——它被烧得精光,什么也不剩,只有一堆焦黑的瓦砾。真是奇怪,太奇怪了——她闭上眼睛,张开嘴巴,仰靠着靠垫,一只穿着毡拖鞋的脚踏在地板上。地板有点儿倾斜,要是上面有个小钢球,就会滚到厨房里去。我知道了我想知道的一切。我不想折磨我的宝贝儿。在比尔的木屋那边什么地方,工作之余开响的一台收音机播放出愚蠢和死亡的歌曲。她坐在那儿,一脸饱经蹂躏的神色,成年人的狭长的手上青筋暴突,雪白的胳膊上满是鸡皮疙瘩,耳朵又浅又薄,胳肢窝里乱蓬蓬的,她就坐在那儿(我的洛丽塔!),才十七岁已经憔悴不堪,肚子里怀着的那个孩子,在她腹中已在梦想成为一个大人物并在公元二〇二〇年左右退休——我对她看了又看,心里就像清楚地知道我会死亡那样,知道我爱她,胜过这个世上我所见过或想象得到的一切,胜过任何其他地方我所希望的一切。过去我曾大声呼喊着翻身扑到那个性感少女身上,如今她只是那个性感少女以淡淡的紫罗兰清香和枯萎的树叶的形态所表现出的回声;她是黄褐色的山谷边上的一个回声,山谷那边白色的天空下有片遥远的树林,褐色的树叶堵塞了小溪,鲜嫩的野草丛中还剩下最后一只蟋蟀……可是,感谢上帝,那个回声并不是我唯一顶礼膜拜的东西。过去我在藤蔓纠结的心中着意纵容mon grand péc où nous ne serons jamais sépareé。俄亥俄州好吗?马萨诸塞州的荒野怎么样?不要紧,即使她的眼睛像近视的鱼眼一般黯淡无光,即使她的乳头肿胀、爆裂,即使她那娇嫩、可爱、毛茸茸的柔软的私处受到
上一页 书架管理 下一页

首页 >洛丽塔简介 >洛丽塔目录 > 第二十九章