返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第一章
风雪大衣)的熟人没有一个走出过大门口。我想,我们那座壮观的城堡当下的主人一定是个家资殷富的怪家伙吧。于是,我就拽出了一个我最了解的有钱人(实在是个巧合,这人便是帕蒂·拉伦那来自坦帕的前夫)来搪塞。我将他由北而南移到普罗文斯敦,尔后再把那座城堡借给他。我不想失掉得以与杰西卡小姐待在一起的机会。

    “噢,那个地方,”我说,“是米克斯·沃德利·希尔拜三世的。他一个人住那儿。”我停顿一下,“过去我们认识。我们同时在埃克塞特读过书。”

    “噢,”杰西卡停了好一会儿,“你看我们能否去拜访他一次?”

    “眼下他不在。他很少待在镇子里。”

    “太扫兴了。”她说。

    “你不会喜欢他的,”我告诉她,“他是个相当古怪的家伙。在埃克塞特时,他违反着装规则,把系主任都给气疯了。我们必须穿夹克,系领带,可沃德利呢,这个老家伙却穿得像救世军的王子似的。”

    我的话语里一定包含了一线希望,因为她开始愉快地笑了起来,但我记得,就在我开始要把更多的故事讲给她听时,我极为强烈地感到,我不该再讲下去了——恰如一股莫名其妙的烟味,毫无理性可言——知道吗,有时我认为,我们大家其实都同广播电台差不多,有些故事是不能播出的。还是让我们这样想吧,当时我有个十分明确的指令,要我自己别再说下去(我知道自己不会理睬这个指令。对一个迷人的金发女人有多少话要说啊!)。这时,就在我考虑下句话该说什么的时候,米克斯·沃德利·希尔拜三世的身影穿过岁月的雾霭浮现到我的眼前,明亮、清晰得就像刚从造币机中滚出来的硬币一般。沃德利,瘦骨嶙峋,身穿一条丝光卡其布衬裤与一件用晚餐时才穿的外套,脚蹬一双浅口无带皮鞋。每天,他就穿着这些去上课(令一半老师感到惊恐万状)。他西服的缎子翻领已褪色、磨损得够呛,他那紫色的袜子与紫红色的蝴蝶结都十分显眼,简直像贝加斯里的霓虹灯广告牌。

    “上帝呀,”我对杰西卡说,“以前我们都喊他‘怪小子’”。

    “你可得对我讲讲他,”她说,“请讲啊。”

    “我也不知道,”我回答道,“他的一生有好多恶劣、卑鄙的插曲。”

    “噢,快讲给我们听吧。”潘伯恩说。

    我根本用不着别人怂恿。“这应该归咎于他父亲,”我说道,“父亲对他影响相当大。他已去世了。米克斯·沃德利·希尔拜二世。”

    “你是怎么把他们区分开的?”潘伯恩问。

    “噢,人们总是喊父亲米克斯,喊儿子沃德利。根本混不了。”

    “啊,”他说,“他俩像吗?”

    “不太像。米克斯是个体育棒子,而沃德利就是沃德列。在沃德利小的时候,阿姨总把他的手绑在床上。这是米克斯的命令。他以为这样就能阻止沃德利手淫。”我看了看她,像是说,“这是我不大敢讲的细节。”她冲我笑笑,我觉得这一笑的意思是,“我们是坐在火旁闲聊。你就讲吧。”

    我讲了起来。我极其认真地胡编乱扯,把米克斯·沃德利·希尔拜三世的青少年时代详详细细地讲了一遍,从未停下来去责备自己厚着脸皮把故事发生的地点从海湾岸边的豪华住宅一下子搬到了这儿的小山北面那座法式高楼。但我这是在对庞德和潘伯恩讲。他们才不在乎故事到底发生在哪儿呢,我这样安慰自己。

    我接着往下讲。米克斯的妻子,沃德利的母亲体弱多病。米克斯找了个情妇。还是沃德利在埃克塞特读一年级的时候,他母亲去世了。不久,他父亲娶了他那个情妇。他们两人谁都不喜欢沃德利。沃德利也不喜欢他们。由于他们把他们那幢房子第三层的门锁上了,沃德利就决定闯进那间屋子。然而,直到
上一页 书架管理 下一页

首页 >硬汉不跳舞简介 >硬汉不跳舞目录 > 第一章