返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第五章
掩盖他的骄傲。我从没见过有人会因为自己的成就快乐成那个样子,除了我六岁时(一九三九年)父亲介绍给我认识的威廉姆华德,他与奥马哈人在肯塔基赛马会上赢了比赛,四年过去了,每当人们提到奥马哈,他依然兴高采烈。

    同样,比尔·哈维并没有要做个谦谦君子的意思。我第一次听他描述他的战绩是在某个晚上我担任护卫时,他坐在布莱基的前排,有一个三星上将在后排(据我了解他正在为参谋长联席会议巡视北大西洋公约组织的设施),当车行驶在施特格利茨的路上时,比尔·哈维很高兴地中断了我们的行驶,他让司机把车开进了一个停车棚里,把凯迪拉克换成了防弹的梅赛德斯,再一次启程。这次由比尔·哈维亲自驾驶,他的司机拿着猎枪坐在前排,我和将军坐在后排。“说在哪儿转弯!”比尔·哈维用连命令带询问的口气说,他的司机就给他指路。我们迅速穿过了柏林郊区,来来回回转了两次,确保没有尾随者。十二公里的路程很快就变成了二十公里,因为在到达路都的空旷地之前,我们在布里茨和约翰塔尔之间来回兜了两次。

    比尔·哈维不停地跟将军讲述地道建设中面临的问题。真希望将军的听力很好,因为尽管我很熟悉比尔·哈维的声音,但我还是很难听清他说的每一个字。将军试图占用后排座位,从而忽视我的存在。他给自己倒了一杯马提尼,来回应哈维滔滔不绝的谈话,看着将军一脸茫然的表情,我就在一旁偷着乐。

    “这是我知道的唯一一个地道,有一个同类地道建在新墨西哥州的白沙导弹试验场,那个地道有四百五十英尺长,而我们的这个地道有五千英尺长,因为一个原因,”比尔·哈维不停地说,“就是我们这里的土地承重情况与白沙的相比,这里的土地更柔软些,如果我们在挖地道时,一路将钢圈一个一个放进去支撑它,就可以将地道挖得更长,但是由于泥土太软可能会在地表出现一些轻微的下陷。”

    地道的图纸在照片上看来就像劣质线,我们不能将这些不可靠的现象展示给苏联的航空系统看,更不能把地道挖到东柏林时被人们在现场看到。

    “在参谋长联席会议上,许多人关注此事。”将军说道。

    “的确,但是说到底我们应该抓住这个机会,不是吗,帕克将军?”比尔·哈维说。

    “从技术层面上说,这是一种战争行为,”将军说道,“如果去刺探其他国家的领土,不论是通过空中、海域、土地或者以这种方式从地下,都算是战争的一部分。”

    “我们不就是在展开一场战争吗?我曾经在这儿做过圣诞销售工作,杜勒斯先生对我说,我们能在书面上尽量少地提到这个庞然大物吗?”比尔·哈维一边开车一边说,将方向盘猛然转了个方向,但是他非常镇定,如同交响乐手按照正确的和弦敲打着他的铜鼓。

    “是的,先生,这个地道需要特殊的解决办法,这是个近乎无法解决的难题,就像建一座泰姬陵一样。况且,你该如何解决这些问题而瞒过地道周边的所有居民呢?更别说还有共产党员每天密切巡视着边界区了。”

    “到底应该怎么处理这个难题呢?”将军仅用低沉的嗓音说道,以此来掩盖他的问题被人听到或者听不到的尴尬局面。本来已被他放下的酒杯,他又条件反射般地端起来。

    “我们的问题就是清理当前这些施工垃圾——数以千吨的泥土,要挖这个地道,我们会挖掘出将近五万立方英尺的泥土。超过三千吨,接近数百车载重量。但是你该把泥土放哪儿去呢?柏林的每个人都用360度的视线盯着,每个德国佬都在计数,德国兵也渴望着检查出一些问题来增加自己的战绩。对,就算你可以将这些泥土倒在西柏林,把它们运到看不见的地方,但你还得处理好这些卡车司机啊。卡车司机又是很脆弱的一环,很容易受到攻击。
上一页 书架管理 下一页

首页 >夏洛特的亡灵简介 >夏洛特的亡灵目录 > 第五章