返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第十一章
当局还以为比尔是在家里呢,他妻子这一报告对他很不利。哈维这次的经历或许还会给他带来不必要的尴尬:如果在他睡觉时警车经过询问他怎么办?如果他被捕了怎么办?后来,胡佛先生就亲自下达了口谕:鉴于特工哈维的妻子认为他在相当长时间内处于郁闷和沮丧的状态中,建议再次认真评估特工哈维的职业素养。

    “比尔敢于直面问题,也不畏惧同高层斗争。他写信给FBI问询处,告诉他们‘我的忧虑是所有自一九四五年起就同社会主义问题打交道的同胞都会思虑的,是再正常不过的情绪’。调查此问题的是胡佛先生办公室的副手,一开始他向胡佛递交了一份报告称比尔一直都是最优秀的特工,不应采取任何行政措施。然而被胡佛先生退回要求重写,报告的内容则变成了‘特工威廉·K.哈维全部工作调往印第安纳波利斯’。”

    “太不人道了!”我说。

    “这真的伤透了哈维的心。如果不是后来你们情报机构邀请他去就职,那么比尔一定到现在都走不出这个阴影。”

    这时,哈维先生和山姆一起回来了。上车后,车子重新启动,我也关掉了录音器。

    <hr />

    注释:
上一页 书架管理 下一章

首页 >夏洛特的亡灵简介 >夏洛特的亡灵目录 > 第十一章