返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第四章
安的刺客也同样驶到了同一处红绿灯,也刚好停在停止线的位置。这个拿着手枪的男人看到了自己的目标,立刻就从车里跳出来开了一枪,砰!——一次多么成功的暗杀!此时或许只有上帝才知道是怎么回事吧。我觉得,这件事情告诉我们一个道理:阴谋诡计暗箱操作,如果计划得太过于精确,那么很可能就会失败,原因之一就是我们都不是完美的,甚至,我们只是混乱中的秘密特工罢了。”

    “蒙塔古先生,我并没有吹嘘自己的意思,但是,”霍华德·亨特说,“我想说的是,在危地马拉我们成功反对哈科沃·阿本斯·古斯曼的行动中,我发挥了非常积极的作用,我想要提醒你的是,我们这么一小部分人成功地推翻了专政统治,这项成就在我看来绝不是混乱不堪,这次事件是经过我们完美策划的。”

    “虽然我并不熟悉危地马拉的事情,”夏洛特说,“但我也听说了很多消息,我们之所以能够成功完成这件事情靠的是我们周密的计划加上一丁点的运气,我知道里面也有你的一份功劳。诸位,我再重复一遍:即使你再给我讲述一个难得的成就我还是能够找出它的根源,是误解。”

    现场引起一阵骚动。

    “蒙塔古先生,你说的是不符合当今社会现象的,”杜勒斯说,“你这完全是愤世嫉俗的言论嘛。”

    “你太极端了。”有一个贵族说道,这个贵族我并不认识。

    “算了吧,别糊弄人了,蒙塔古。”另一个人说。

    “该死的蒙塔古,给我们说点真实的事吧,不要再说这个悲惨的阿拉伯人的事了。”杜勒斯说道。他坐在一把很大的皮制扶手椅上,脚穿一双绒毡拖鞋,厚厚的鞋底踩在椅子上,他的拐杖靠在他身边的瓷质雨伞旁。他看上去很暴躁——我又看到了主席的另一面——在这样的场合,他似乎随时有可能用拐杖打人。“不,你这个白痴,”他甚至大叫了起来,“不要在这里说这个话题了,你没看到我已经痛苦不堪了吗?”

    “具体的案例可能的确会引起更多的不愉快。”夏洛特说。

    “让在座的感到痛苦的不是你具体案例引起的不愉快,”杜勒斯说,“而是你的案例都没有考虑到特殊情况。”

    “好吧,”夏洛特说,“那就让我们一起看看柏林的隧道事件吧,这可是一个大动作。”

    “好吧,说说你的看法吧,”理查德·赫尔姆斯说,“不管赞不赞同你,这件事最好对我们在座的有点意义。”

    赫尔姆斯说完以后全场响起了热烈的掌声,就好像他的话挽救了整场演讲,又带领大家重新进入正轨一样。

    “既然那样,我们先说明一下当时的基本情况。”夏洛特说。在刚刚激烈的争论下,夏洛特努力控制着自己的情绪,现在局面又再一次回到他的掌控之中,所以他那充满自信的声音又回来了:“从历史的角度来看,在行动之前总是先搜集信息,而且获得情报的多少往往决定着行动风险的大小。但是,现在,情况却反过来了,开展大型行动反而是为了获取情报。这完全打乱了原来的秩序,造成不可控制的混乱局面。去年冬天,那时候柏林的隧道工程还在施工中,成千上万的翻译工作者成天都在翻译电码以及电缆信息,他们翻译出来了大量东柏林和莫斯科之间电话、电报等各种往来的信息。然而这样的工作难度就好像要从一堆铀里面提取出一克的镭元素,简直得不偿失。”在座的纷纷发出赞同的声音。

    “现在,这个伟大的工程突然崩塌了,我们却不知道究竟发生了什么事。原来就在刚刚过去的四月的一个晴天,苏联的军用交通工具都聚集在东柏林的这个隧道入口,然后铲平了附近的道路,铲平地点不偏不倚就在我们接入苏联通信电缆的位置。苏联人费尽心思向我们暗示了他们是得到密报才发生了今天这样的事,而且他们还知道
上一页 书架管理 下一页

首页 >夏洛特的亡灵简介 >夏洛特的亡灵目录 > 第四章