返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第八章
    有时候可以用些小计。派费尔或者神父、嬷嬷不在的时候,这里实际的头儿是个十四岁的大孩子,叫“左撇子”里佐。你呀,跟他一定得拉上点交情,要不就别想出头。

    “左撇子”,有什么事能为你效劳吗?(这话是十岁的波兰克说的。)

    “左撇子”正在跟他的助手说话。滚开点儿,波兰克。

    唷,怎么啦?我哪儿碍着你啦?

    滚开点儿。

    他在宿舍里转了一圈,把五十张床铺,连同那些半开半掩的小柜子,都摸了个遍。

    在一只小柜子里发现一只苹果、四枚分币,还有一个小小的十字架。他偷了十字架,不慌不忙回到“左撇子”的铺位上来。

    嗨,“左撇子”,我有件东西送给你。

    我要这玩意儿有屁用?

    当件礼物送给凯瑟琳嬷嬷不好吗?

    “左撇子”考虑了一下。不错……不错。你从哪儿弄来的?

    从卡拉汉的铺上“掏”来的。不过你放心,只要你关照他别声张,包他不会嚷嚷。

    这我不会自己去“掏”?

    省了你的麻烦哪。

    “左撇子”笑了,波兰克的计策也成功了。

    不过也有义务。“左撇子”喜欢抽烟,晚上熄灯以后可以偷偷抽上半包而不致被发现。所以就专门有一支队伍,每隔一天要夜出一次,去给“左撇子”搞香烟。

    天一黑,四个孩子就偷偷溜到孤儿院的围墙脚下,两个垫脚,两个上墙。上墙的两个跳到外边的马路上,过两条街到商业地段,找一家糖果店,在店门口的报摊跟前磨蹭。

    一会儿波兰克进了店,走到香烟柜前。

    小弟弟,要买什么?——糖果店老板迎上来问。

    呃,我要买……他朝店门外一望。先生,那个孩子在偷你的报纸哪!于是同党飞快往街上逃,老板拔脚在后面追。波兰克急忙抓起两包香烟,对着哇哇乱叫的老板娘把大拇指往鼻尖上一搭,做了个“见鬼去吧”的手势,就朝另一头撒腿跑了。

    十分钟以后,两人在孤儿院的围墙外会合。一个托起另一个先翻上墙头,然后一个伸下手来,另一个拉着他的手攀上去。他们偷偷穿过空空的走廊,把香烟给了“左撇子”,就回到自己的床上去睡觉,前后总共不过花了半个小时。

    这算得了什么——波兰克对隔壁床上的孩子悄悄说道。

    一次,“左撇子”抽烟给发觉了。违犯院规特别严重的,就有特别的处罚办法。阿格尼丝嬷嬷让孩子们列成了一行,叫“左撇子”叉开两腿骑在一条板凳上,把屁股撅得高高的。一长行的孩子,就得一个个依次过来,每人打他一下屁股。

    可是孩子们全不敢打重,一个接一个,都只是过来轻轻拍了一下。阿格尼丝嬷嬷火得要命。她大喝一声:你们要替我把弗朗西斯狠狠地打!谁不照办,我就罚谁!

    轮到下一个,上来既不轻也不重地把“左撇子”打了一下。阿格尼丝嬷嬷叫他把手心伸出来,手里的戒尺马上重重地给了他一手心。于是孩子们就一个个先上去打了“左撇子”,再回过头来自己挨一下手心。

    阿格尼丝嬷嬷气坏了。她暴跳如雷,身上的长袍嚓嚓乱响。嘴里一再嚷嚷:把弗朗西斯狠狠地打!

    可是谁也不听她的。孩子们一个接着一个,挨过了手心,就在旁边站成一圈看他们的。“左撇子”哈哈大笑。轮完一遍以后,阿格尼丝嬷嬷半晌没动,显然是在心里盘算要不要叫他们重新打过。可是她终于认了输,于是就摆出一副冷冰冰的口气,叫大家排了队去上课。

    波兰克倒真是上了深刻的一课。他对“左撇子”佩服得不得了。小孩子还无法用言语来表达,只是一个劲儿摇头。好家伙,“左撇子”
上一页 书架管理 下一页

首页 >裸者与死者简介 >裸者与死者目录 > 第八章