第五章
第三种什么都没有的人是忠诚的宦官,像奶牛一样温顺。’
“‘我喜欢这个故事,’他说,‘再给我讲一个吧!’
“‘不,你这个不知足的人,’她说,‘你不是法老拉美西斯,而是国王萨尔贡。’
“‘跟我说说萨尔贡吧!’
“她又征求了猫咪的意见,说道:‘萨尔贡是苏美尔人的国王,在位五十六年,统治所有的土地,你就是我的萨尔贡。’
“‘五十六年?’
“‘你是我的萨尔贡和汉谟拉比。’她说。
“‘我为什么是你的汉谟拉比?’
“‘因为你严厉又公正。’
“他脸上露出欣喜的表情,他喜欢听到汉谟拉比的名字,这是个充满活力的名字。
“在海奎特的示意下,我起身离开,但我有一种预感:我们走不了多远,法老便会下令让我留下。我们不能看他们在做什么,但可以听。
“‘汉谟拉比,为什么埃及的女人会有那么多丈夫呢?’他俩独处的时候她问道。
“他笑了起来:‘你理解错了,她们只有一个丈夫,但有很多情人。’
“‘那我就不是埃及人,因为我只有一个丈夫,没有情人。’她说。
“‘你当然不是埃及人了。’他说,笑得很开心,我从没听他这样笑过。
“‘对啊,我在卡叠什的时候就听说了,所有的民族里,只有埃及的女人会和其他的男人通奸。’她说。
“‘他们总算知道自己在卡叠什该说什么了。’他说。
“‘他们还说是你把这些女人弄成这样的。’她说。
“他狂笑,我从未见过他这样笑过,‘你吃醋了?’他问。
“‘不,你喜欢我,我很开心,猫咪,过这边来。’我听到她在逗猫咪玩,‘你就不怕挑起埃及女人这方面的欲望时会把埃及搞得大乱吗?’她问。
“‘噢!不,埃及女人就这样。’他说。
“他给她讲瞎眼法老向上帝祈求恢复视力的故事。神告诉他说这很简单,当他在找到一位对自己忠诚的妻子时视力便会恢复。米亚蒙说:‘这个法老找不到可以治愈自己的妻子,你会一直对我忠诚吗?’我听到他叹了声气。
“‘会的,’她说,‘但不是因为我爱你,而是我觉得自己不是女神,埃及的女人认为她们是女神,所以她们肯定不会对一个男人从一而终,我也不会。’
“我和海奎特并排着坐在另一个房间里,她很坦然地和我坐在一起,而我却感觉很不安。我听着拉美-娜芙如房间里小猫的嚎叫声。这只小猫毛皮光滑,很高贵,很镇静,大家都很喜欢它。但是现在它在大声嚎叫着,好像它的女主人被人欺负了似的。而我听到的则是拉美-娜芙如的坏笑声和爱抚时的沙沙声。
“我可以断定他们在小声地你侬我侬,只是我看不见。我想象出米亚蒙牵着她的手,好奇心很重,因为在我的意识里自己是能够看见他们的。于是我站了起来,往他们的房间里偷瞄了几眼。他们果然在做我猜测的事:并排坐着,他握着她的手。我不想看她绯红的脸,只听见他小声说:‘我是强壮的神牛,玛特的挚爱,我是荷鲁斯,真理之神和拉的器重者。’
“她嘴里发出甜美而奇怪的声音,不是呻吟,也不是尖叫声,而是肉体感到快乐时的抗议,就像铰链转动时的声音,她说:‘是的,继续跟我说吧。’他低声说道:‘我是两大王国的统治者,神力驰名各地,一听到我的名号,神灵都会从山里出来。’
“如果不是看到她的身体,我可以从她局促的叫声中知道她在挺身向前。她盛装打扮,坐在他身旁,两人的手紧紧地握在一起。他们俩亲密的感情产生了一种把我推开的力量,于是我自觉地坐到海奎特旁