第四章 被害者的认可
都明白,自己是白忙了一场。假如把我拉上床就是她公开的价值标准,那她很明白她是没法依照它来生活的。我认为那些女人比地球上的其他任何人都恨我。不过,我的这个秘密很安全——因为她们每个人都觉得失败的只是她自己,而别人都得手了,于是她就对我们的浪漫史更加的信誓旦旦,永远不会对任何人说出真相。”
“可你的名声又怎么样了呢?”
弗兰西斯科耸了耸肩膀,“我敬重的那些人早晚都会知道真相的。其他的人嘛”——他的脸色严峻了起来——“其他的人认为我真实的一面才是邪恶,还是让他们把我看成是封面上的那副样子吧。”
“可这一切是为什么?你为什么要这么做?就是为了教训教训他们?”
“我才不是呢!我想让大家都把我当成是花花公子。”
“为什么?”
“花花公子就是花钱如流水的那种人。”
“你为什么想要扮演这种丑陋的角色?”
“伪装。”
“为什么?”
“为了我自己的目的。”
“什么目的?”
弗兰西斯科摇了摇头,“这我还是别跟你说了。我已经和你说了一些不该说的话,剩下的部分,反正你很快就会明白的。”
“如果是不该说的话,你为什么要告诉我呢?”
“因为……你让我这么多年来第一次有点性急了。”他的声音里又出现了竭力抑制的情绪,“因为我从不想把我的真相告诉给任何人,但却很想让你知道。因为我知道,你和我一样对花花公子这类人是最鄙视的。花花公子?我这辈子只爱过一个女人,现在依然如此,而且永远都会爱着她!”他情不自禁地喊道,随即,他声音低低地补充了一句,“这件事我从没向任何人承认过……和她都没有承认过。”
“你失去她了吗?”
弗兰西斯科坐在那儿,凝视着空中;过了一阵,他带着呆板的声音回答,“我希望没有。”
台灯的光线从下方射向他的面孔,里尔登看不见他的眼睛,只看到他的嘴巴坚忍地抿紧了,同时有一种奇怪的庄重的放弃。里尔登明白,这个伤口是不能再去碰了。
弗兰西斯科旋即改变了心情,说道,“噢,好吧,再有一阵就行了!”然后笑着站了起来。
“既然你信任我,”里尔登说,“那么作为交换,我也想把我的一个秘密告诉你。我想让你知道的是我在来这里之前就已经对你非常信任了,并且我以后可能还需要你的帮助。”
“你是这里我唯一愿意帮助的人。”
“我对你有很多的不理解,但我可以肯定一点:你并不是和那些掠夺者们狼狈为奸。”
“我不是。”弗兰西斯科的脸上似乎是含蓄地露出一丝自嘲的笑容。
“正因为这样,如果我告诉你我只要有可能就还会继续按照我的计划,把里尔登合金出售给我选择的客户的话,就不担心你出卖我了。眼下,我正准备生产一批订单,相当于他们审判我的那批货量的二十倍。”
坐在几步开外的椅子里,弗兰西斯科向前俯了俯身子,眉头紧锁,默默地看了他许久,“你认为你这样做就是同他们斗争了吗?”他问。
“那,你管这叫什么?合作吗?”
“你过去为了他们而生产里尔登合金,情愿丢掉自己的利润,失去自己的朋友,喂肥了那些仗着关系来洗劫你的混蛋们,并且承受他们的虐待,只是为了能养活他们。现在,你宁愿当罪犯,冒着随时坐牢的危险——就是为了维持这个靠着被它迫害的人、靠着执法犯法才能生存下来的制度。”
“这不是为了他们的制度,而是为了那些客户们,我不能眼睁睁地让他们落到这个制度的手里——