第五章 透支的账户
些铁路债券实现兑付了。”
“什么?!”塔格特尖叫起来。
“也许更快。”
“可你不能这么做!哦,天啊,你不能这样!当初的延迟支付规定的可是五年!这是合同,是契约!我们还指望它呢!”
“契约?你这不是太落伍了吗,吉姆?除了眼前的需要,根本就没有什么契约。这些债券的原始拥有者们也在指望着拿到钱呢。”
达格妮忍不住笑了起来。
她停不下来,控制不住,她实在不能放过这样一个为艾利斯·威特、安德鲁·斯托克顿、劳伦斯·哈蒙德,以及其他所有人报仇的机会。她简直要笑死了,说,“谢谢你了,威泽比先生!”
威泽比先生吃惊地看着她,“是吗?”他冷冷地问。
“我就知道我们得以某种方式来还这些债券,我们眼下就是在还。”
“塔格特小姐,”主席严厉地说,“难道你不觉得事后再来说这些一点儿用也没有吗?说这些我们如果不那样做就会如何如何的话,纯粹是理论上的猜测。我们不能沉溺在理论里,必须应付眼前的现实。”
“没错,”威泽比先生说,“你们就该这样——现实。我们现在答应和你们作交换,彼此为对方做些事情,你们给工会加薪,我们允许你关掉那条铁路。”
“好吧。”詹姆斯·塔格特哽塞地说。
她站在窗前,听着他们对决议投票。她听到他们宣布,将于六周之内,三月三十一日前,关闭约翰·高尔特铁路。
只不过是要挨过后面的这段日子而已,她想着;把接下来的这些日子对付过去,接着是再后面的,一次对付一些,过一阵子就会容易多了;过一阵子,你就会挨过去的。
她给自己在下一个时刻的任务就是穿上大衣,头一个离开这个房间。
然后的任务是坐上电梯,穿过高大而安静的塔格特大楼到下面,接着的任务就是走过黑暗的大厅。
走到大厅一半的时候,她停住了。一个人倚墙而立,正专心等待着——他等的就是她,因为他直直地向她望了过来。她没能一下子认出他来,因为她没有想到会在此时此刻见到这张面孔。
“嗨,鼻涕虫。”他轻声叫着。
她摸索寻找着曾经是属于她的那段遥远的日子,回答道,“嗨,费斯科。”
“他们是不是终于把约翰·高尔特害死了?”
她努力按时间的顺序将这一时刻排列好,这个问题是现在问的,但那张严肃的面孔却是来自哈德孙河畔小山上的那些日子。那个时候,无论什么问题,他都能理解,都能给她解释。
“你怎么知道他们今晚会这样做?”她问。
“这在好几个月前就已经很明显了,他们下次开会要做的下一件事就是这个。”
“你来这里干什么?”
“想看看你对此事的看法。”
“是想看笑话吗?”
“不,达格妮,我不是想对这事看笑话。”
她从他的脸上看不出任何开心的迹象;她信任地回答说,“我不知道我对此是怎么想的。”
“我知道。”
“我对此已经预料到了,我知道他们要这样做,所以现在只不过是要挨过”——今晚,她本来想这么说的,但却说道——“所有的工作和细节。”
他拉过她的胳膊,“咱们找个地方,一起喝点什么。”
“弗兰西斯科,你怎么不嘲笑我?你一直是在笑话那条铁路。”
“我会的——明天吧,等我看见你又继续那些工作和细节的时候。今晚不会。”
“为什么?”
“好啦,现在你根本没法谈这个。”
“我——”她