鱼皇
罗伊德拿起鱼竿,感到了一阵惊喜。这可是他第一次在海上钓鱼,也许是最后一次。当他握住软木把时,他能够感觉到200英尺水下被钩住的鱼在震颤,如同在他的身边。他慢慢地摇动控制轮,渔线终于拉紧、停住了。鱼竿的上端向海面弯曲。他用左臂撑起竿,拉紧线,吃了一惊。要想向回拉特别费力气。
他用左臂的全力支撑住,用右手有条不紊地转动着卷轮的摇柄。它在转动,但每转动一下都要用上前臂的全力。可另一端的拖力大得叫他吃惊。他一想,这是一条大鱼,甚至是一条很大的鱼。他发现这真是令人兴奋的事。实在说不清在尾流下挣扎的是什么样的大海鱼。如果不是一条大鱼,只是希金斯的小鱼,那可就是见鬼了。他继续慢慢地摇着,感到胸口的呼吸都很费力。当把鱼拉到离船只有20码时,它似乎不再挣扎,很容易把线统近了。穆加特罗伊德以为鱼儿脱钩了,可是它在那儿。当到了船尾时,它拼命挣扎了一下,然后就停止了。小男孩用手钩子把它钩住抛上船。又一条鲤鱼,大一些,约有10磅。
希金斯兴奋地说:“真棒。”穆加特罗伊德点点头,笑了笑,心中得意。再回到庞德区可就有故事讲了。在船头把舵轮的老人帕蒂安这会儿看到了几英里外的一片深蓝色的海水,又调整了船向朝那儿驶去。老人瞧着孙子从鲤鱼嘴上摘下鱼钩,随口说了句什么。男孩解下联结绳和鱼饵,把它们放回渔具箱里。他把鱼竿安在插口上,渔线头旋轴上的小钢夹自由地摆动。然后,他来到船头接过舵轮。他的爷爷从风挡玻璃向前指了指,并嘱咐几句什么,男孩点头。
希金斯问:“我们不再用那根鱼竿了吗?”
基里安答道:“帕蒂安先生一定另有妙用。就看他的吧,他的心里总是很有数。”
老人的身体自由摇摆着,从颠簸的甲板上走到他们身旁,一声不响盘腿坐在船舷的排水孔上,选了那条小的鲤鱼,开始准备鱼饵。那条小鱼死后就像一块木板僵硬地躺着,弯月形的尾鳍上翘着,嘴半张着,小黑眼睛失去了光彩。
帕蒂安先生从渔具箱中取出一个单倒刺的锋利鱼钩,钩杆上绞接一段20英寸长的钢丝和像织针一样12英寸的钢针。他把钢针从鱼的肛门插入直到带血的尖头从鱼背中伸出。在钢针的另一端,他连接上一个钢制连动杆,并用钳子夹住钢针和连动杆穿过鱼腹,直到杆从嘴里露出。
同时,老人把鱼钩杆深深塞进鱼肚子,这样留在鱼饵外面的只有鱼钩的弯头和针一样尖的倒钩。这部分在鱼尾根硬邦邦地支出,向下垂着,倒钩的尖刚好朝前。接着他把连动杆的多余部分从鱼嘴中拉出,直到把它拉紧。
他取出一支更小的针,并不比妻子用来为丈夫缝补袜子的针大,穿上一码长的双股棉线。死鲤鱼的背鳍和胸鳍都平垂着。他就把棉线从背鳍的主刺中穿过并抽动了几下,然后把针穿过鱼头的后部肌肉。当他把线抽紧的时候,鱼的背鳍就竖起来了,一排鱼刺和膜皮在水中稳稳地立着。他如法炮制,把两边的腹鳍也做活了。最后老人把鱼嘴缝合,针脚又细又匀称。
当他精心地炮制一番之后,鲤鱼看起来活灵活现。它身体的三片鳍展开的角度恰到好处,保持它既不翻滚又不乱转。竖起的尾巴在快速游动时保持方向,紧闭的嘴能避免湍流和水泡。只有从紧闭的双唇拉出的钢丝和从尾根垂着的鱼钩显出的真相——一个做成的鱼饵。最后,老人把从鱼嘴出来的连接线与鱼竿头端口垂下的连接线用旋轴夹紧。随后,就把这个新鱼饵投向大海。鲤鱼两眼圆睁,在尾波上跳了两下,就被雪茄型的铅坠拖下去了,开始了它海下的最后一次航游。老人把它放出去200英尺远,尾随着其它鱼饵。他再把鱼竿重新固定好,便回到了船长的指挥位子。他们身边暗蓝色的海水变得明朗,泛出蓝绿色。
10分钟