第十三章
?他气得脸发青说,quot;难道请他们到我家里来抢动么?quot;
quot;为什么达娃斯哈弄成这么丑恶,这么肮脏?为什么他们的生活是这么绝望?quot;
quot;达娃斯喻是他们自己春夏秋冬成的,这是他们自由的一种表现。他们为自己做成了这美妙的达娃斯哈。他们过着他们的美妙的生活。我却不能过他们的那种生活。一条虫有一条虫的活法。quot;
quot;但是你使他们为你工作,他们靠你的煤矿生活。quot;
quot;一点也不。每条虫子找它自己的食粮,没有一个工人是被迫为我做工的。quot;
他们的生活是工业化的,失望的,我们自己的也一样。quot;她叫道。
quot;我不相信这话,你说的是骑丽的溺藻,只是瞩目待毙了的残余的浪漫主义的话,我亲爱的康妮呵,你此刻一点儿也没有失望的人的样了呢!quot;
这是真的。她的深的眼睛发着亮,两颊红粉粉的发烧,她充满着反叛的热情,全没有失望着的颓丧样儿,她注意到浓密的草丛中,杂着一些新出的莲馨花,还裹着一层毛茸,她自己愤横地奇怪着,为什么她既然觉得克利福不对,却又不能告诉他,不能明白地说出他在哪里不对。
quot;无怪工人们都恨你了。quot;她说。
quot;他们并不恨我!quot;他答道。quot;不要弄错了,他们并不是如你所想象的真正的人。他们是你所不懂的,而且你永不会懂的动物。不要对其他的人作无谓的幻想,过去和将来的群众都是一样的,罗马暴君尼罗的奴录和我们的矿工,或福德汽车厂的工人,是相差得微乎其微的。我说的是在煤场里和田野里工作的奴录。这便是群众,他们是不会变的,在群众中,可以有个露头角的人但是这种特殊的现象并不会使群众改变,群众是不能改变的。这是社会科学中最重要的事实之一。PaneeCicenses!可是不幸地,我们今日却用教育去替你杂要场了。我们今日的错处.就错在把这般群众爱看的杂耍场大大地铲除了。并且用一点点几的教育把这般群众弄坏了。quot;
当克利福吐露着他对于平民的真正感情时,康妮害怕起来了。他的话里,有点可怖的真理在。但是这是一种杀人的真理。
看见了她苍白的颜色和静默的态度,克利福把小车子再次开动了。一路无言地到了园门边,康妮把园门打开了,他重新把车子停住。
quot;现在我们所要执在手里的是一条鞭,而不是一把剑,群众是自从人类开始直至人类末日止,都被人统治的,而且不得不这样,说他们能自治,那是骗人的笑话。quot;
quot;但是你能统治他的么?quot;她问道。
quot;我?当然!我的心和我的志愿都没有残废,我并不用两条腿去统治,我能尽我的统治者的本分,绝对的尽我的本分,给我个儿子,他便将继承父业。quot;
quot;但是他不会是你真正的儿子,不会属于你的统治者的阶级,也许不。quot;她呐呐地说。
quot;我不管他的父亲是谁,只要地是个健康的、有普通智慧的人。给我一个无论那个健康的,有普通智慧的男子所生的儿子,我便可以使他成个不愧门楣的查太莱。重要的不是生我们者是谁,而是命运所给与我们的地位是怎样。把无论怎样的一个孩子放在统治者阶级中,他便要成为庶民,群众的产品,那是不可抗拒的环境所迫的缘故。quot;
quot;那么庶民并没有庶民的种,贵族也没有贵族的种了?quot;她说。
quot;不,我的孩子!这一切都是浪漫的幻想。贵族是一种