返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十五卷
   他倒出战车,捷蹄的快马惊得前腿

    腾立,把空车颠得蹦嘎作响。普鲁达马斯,

    驭马的主人,即刻注意到这边发生的事情,第一个跑来,站挡

    在马头前。

    他把驭马交给阿斯图努斯,普罗提昂的儿子,

    严令他关注战斗的情势,将马车停勒在

    战地的近旁,自己则返身前排首领的队列。

    其时,丢克罗斯复又抽出一枝利箭,对着头顶铜盔的

    赫克托耳。倘若击中他,在他杀得正起劲的时候,捅碎

    他的心魂,丢克罗斯便能中止他的拼杀,在阿开亚人的海船边;

    然而,他躲不过宙斯的算计,后者正保护着

    赫克托耳,不让忒拉蒙之子争得荣光。

    在丢克罗斯开弓发箭之际,他扯断紧拧的弓弦,

    在漂亮的弓杆上——带着铜镞的箭矢

    斜飞出去,漫无目标,弯弓脱手落地。

    图丢斯之子见状,浑身颤嗦,对兄弟说道:

    “真是背透了——瞧,神明阻挠春我们战斗,粉碎了

    我们的计划!他打落我的弓弩,扯断了

    新近编拧的弦线,今晨方才按上

    弓杆,以便承受连续绷放的羽箭。”

    听罢这番话,忒拉蒙之子、高大的埃阿斯答道:

    “算了,我的朋友,放下你的弓弩和雨点般的

    快箭,既然某位神祗怨懑达奈人,意欲把他们搅乱。

    去吧,去拿一枝粗长的枪矛,背上一面战盾,

    逼近特洛伊兵勇,催赶你的部属向前。

    不要让敌人,虽然他们已打乱我们的阵脚,轻而易举地

    夺获我们凳板坚固的海船。让我们欣享战斗的狂烈!”

    他言罢,丢克罗斯将弯弓放回营硼,

    挎起一面战盾,厚厚的四层牛皮,

    在硕大的脑袋上戴好制作精美的头盔,

    顶着马鬃的盔冠,摇曳出镇人的威严。

    然后,他抓起一杆粗重的枪矛,按着犀利的铜尖,

    拔腿回程,一路快跑,赶至埃阿斯身边。

    赫克托耳目睹丢克罗斯的箭矢歪飞斜舞,

    提高嗓门,大声呼喊,对着特洛伊人和鲁基亚战勇:

    “特洛伊人,鲁基亚人和达耳达尼亚人,近战杀敌的勇士们!

    拿出男子汉的勇气,我的朋友们,鼓起狂烈的战斗激情,

    冲杀在深旷的海船边!我已亲眼目睹,

    宙斯歪阻了离弦的羽箭,出自他们中最好的弓手。

    宙斯给凡人的助佑显而易见——

    要么把胜利的荣光赠送一方,

    要么削弱另一方的力量,不予保护,就像

    现在一样,他削弱着阿耳吉维人的力量,为我们助佑。

    勇敢战斗吧,一起拼杀在海船旁!若是有人

    被死和命运俘获,被投来或捅来的枪矛击倒,

    那就让他死去吧——为保卫故土捐躯,他

    死得光荣!他的妻儿将因此得救,

    他的家居和财产将不致毁于兵火,只要阿开亚人

    乘坐海船,回返他们热爱的故园!”

    一番话使大家鼓起了勇气,增添了力量。

    在战场的另一边,埃阿斯亦在大声喊叫,对着他的伙伴:

    “可耻,你们这些阿耳吉维人!眼下,成败在此一搏,

    要么死去,要么存活,将毁灭打离我们的船边!

    你们想让头盔锃亮的赫克托耳夺走海船,

    然后踏着海浪,徒步走回故乡吗?

上一页 书架管理 下一页

首页 >伊利亚特简介 >伊利亚特目录 > 第十五卷