返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二十四卷


    阿基琉斯,神们已经争论了九天。

    他们一再敦促眼睛雪亮的阿耳吉丰忒斯偷盗遗体,

    但我却觉得应该让阿基琉斯获得荣誉,从而使你

    日后能保持对我的尊敬和热爱。去吧,尽快

    前往地面上的军营,把我的嘱令转告你的儿子。

    告诉他,众神已对他皱起眉头,尤其是我,

    心中盛怒难平,针对他的偏狂,

    扣留赫克托耳的遗体,在弯翘的船边,不愿把它交回。

    或许,他会慑于我的愠怒,交还赫克托耳的遗体。

    与此同时,我要让伊里丝找见心志豪莽的普里阿摩斯,捎去

    我的命令,

    要她赎回心爱的儿子,前往阿开亚人的海船,

    带着礼物,平抚阿基琉斯的愤怒。”

    他言罢,银脚女神塞提丝谨遵不违,

    急速出发,直冲而下,从俄林波斯山巅,

    来到儿子的营棚,只见他正

    潜心悼哭,身边走动着几位亲密的伙伴,

    忙忙碌碌地准备早餐——营棚里躺着一头

    被宰的绵羊,体形硕大,披着一身浓密的卷毛。

    尊贵的母亲走至儿子身边坐下,

    用手抚摸着他,叫着他的名字,宽慰道:

    “够了,我的孩子,不要再用痛哭和悲悼

    折磨自己的身心,既不吃喝,也不

    睡觉。直找个女人,共枕同床,借此舒慰

    你的心胸。我知道,你已来日不多,死亡和

    强有力的命运已逼压在你的身边。

    现在,我要你认真听讲——我给你带来了宙斯的信言。

    他说众神已对你皱起眉头,尤其是他自己,

    心中盛怒难消,针对你的偏狂,

    扣留赫克托耳的遗体,在弯翘的船边,不让赎回。

    所以,我劝你交还赫克托耳,收取赎尸的财礼。”

    听罢这番话,捷足的阿基琉斯答道:

    “好吧,就这么办。让来者送进赎礼,带回尸体,

    如果俄林波斯大神执意要我从命。”

    如此这般,在木船搁聚的滩沿,母子俩长时间地

    交谈,吐诉着长了翅膀的话语。与此同时,克罗诺斯之子

    催命伊里丝下山,前往神圣的伊利昂,说道:

    “去吧,迅捷的伊里丝,离开俄林波斯,我们的家居,

    前往伊利昂,找到心志豪莽的普里阿摩斯,要他

    赎回心爱的儿子,前往阿开亚人的海船,

    带着礼物,平抚阿基琉斯的愤怒。

    但要只身前往,不带其他人员,除了

    一位年老的使者,跟随照料,驱赶

    骡子和轮圈溜滑的货车,以便把

    死者的遗体,阿基琉斯杀倒的壮勇,拉回城堡。

    让他不要想到死亡,不必担心害怕,

    我将给他派去一位神勇无敌的向导,阿耳吉丰忒斯,

    一直把他带到阿基琉斯的住处。当神明

    把他引入阿基琼斯的营棚,后者不仅不会

    杀他,而且还会劝阻其他人的杀性——

    阿基琉斯不是笨蛋,不是粗鲁的莽汉,不会拒绝神的意念;

    他会心怀善意,宽恕恳求者的进访。”

    他言罢,腿脚追风的伊里丝飞也似地离去,带着口信,

    来到普里阿摩斯的房居,耳边彻响着连片的恸哭和悲嚎。

    他看到儿子们围坐在父亲周围,在自家的庭院里,

    泪水湿透了衣衫;老人置身其中,

上一页 书架管理 下一页

首页 >伊利亚特简介 >伊利亚特目录 > 第二十四卷