圣彼得节
“我把枪举高了,见鬼!”他嘟哝说。
空中响起连发两枪的声音:原来包尔瓦在山冈后面用沉重的双筒枪打死了两只鹌鹑,放进口袋里。叶果尔·叶果雷奇惊起一只鹌鹑,开一枪。那只雌鹌鹑受了伤,落到草丛里。
得意扬扬的叶果尔·叶果雷奇把它拾起来,拿到将军跟前。
“我打中了它的小翅膀,大人!还活着呢!”
“嗯,是埃……它还活着。……那得叫它快点死掉。”
将军说完,把雌鹌鹑拿到嘴边,用犬齿咬断它的喉咙。曼热打死第三只百灵鸟。音乐家又摆出发现猎物的架式。将军脱掉头上的军帽,举起枪来瞄准。……“抓住它!”④一只大鹌鹑飞起来,然而……可恶的医师偏巧站在射击范围内,几乎挡住枪口。
“走开!”将军叫道。
医师跳到一旁去,将军就放一枪,可是,不消说,猎枪的散弹去迟了。
“这简直是卑鄙,年轻人!”将军喊道。
“怎么了?”医师问。
“您捣乱!是鬼请您来捣乱的!多承您帮忙,我才没打中!
鬼才知道这是怎么回事,糟透了!“
“可是您嚷什么?哼,……我才不怕呢!我不怕将军,大人,特别是不怕退役的将军。请您小点声,劳驾!”
“真是个怪人!走来走去,捣一下乱,走来走去,又捣一 下乱,这是连天使也忍不下去的!”
“您别嚷,劳驾,将军!您要嚷就去对曼热嚷!顺便说一 句,他怕将军。高明的猎人是谁也捣不了乱的。您还不如说您不会放枪的好!”
“够了,先生!我说了您一句,您却顶了我十句。……万尼亚,把弹药盒拿到这儿来!”将军转过身去对万尼亚说。
“为什么你把这个大老粗约来打猎?”医师问叶果尔·叶果雷奇说。
“没法办啊,老兄!”叶果尔·叶果雷奇回答说。“不带他来不行。要知道,我欠着他那个……八千呢。……嘻嘻嘻,老兄!要不是这些该死的债务,……”叶果尔·叶果雷奇没说完,摇一下手。
“你真的吃醋吗?”
叶果尔·叶果雷奇转过身去,举起枪来瞄准一只在高处飞翔的鹞鹰。
“你把它弄丢了,吃奶的娃娃!”这时候响起将军雷鸣般的声音。“你把它弄丢了!它值一百卢布呢,猪崽子!”
叶果尔·叶果雷奇走到将军跟前,问一下出了什么事。原来万尼亚把将军的弹药盒弄丢了。大家开始寻找弹药盒,打猎就中断了。这次寻找持续一个钟头零一刻钟,结果总算找到了。猎人们找到弹药盒以后,就坐下来休息。
第二伙人打鹌鹑也不大顺利。在这伙人当中,米海·叶果雷奇所起的作用同第一伙人当中的医师差不多,甚至更坏些。他打落人家手里的枪支,骂人,打狗,撒掉火药,一句话,干了些鬼才知道的事。……卡尔达莫诺夫开枪打鹌鹑,打了一阵不顺手,就带着他的狗去追一只小鹞鹰。鹞鹰受了枪伤,对是他没找到。海军中校倒用石头砸死一只黄鼠。
“诸位先生,来解剖这只黄鼠吧!”首席贵族的文牍员涅克利契赫沃斯托夫提议道。
猎人们就在草地上坐下,取出小折刀来,动手解剖。
“我在这只黄鼠身上什么也没找到,”涅克利契赫沃斯托夫看到黄鼠已经切成许多小碎块,就说。“连心脏都没有。肠子倒是有的。听我说,诸位先生!我们到沼泽那边去吧!我们在这儿有什么可打的呢?鹌鹑又算不得什么野禽。要能打着山鹬和田鹬就好了。……啊?我们去吧!”
猎人们就站起来,懒洋洋地往马车那边走去。他们走到马车附近,看见一群家鸽,就一齐开枪,打死了一只。
“大人,…