返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
托莱多①的罪人
    托莱多①的罪人

    契诃夫

    译自西班牙文

    “兹有女妖一名,自称玛丽雅·斯巴兰佐,若有人指出其目前所在地点,或将该女妖不论死活送交法院,则该人所犯罪恶均将予以赦免。”

    这个布告由巴塞罗那②的主教和四名法官联名签署。颁发布告的日子老早已经过去,然而那段时期在西班牙历史上,也许甚至在人类历史上,却永远留下了不可磨灭的污点。

    巴塞罗那全城的人都读了这个布告。搜查开始。有六十 名女人被捕,因为她们貌似捉拿中的女妖。女妖的亲戚们统统受到拷问。……当时存在着一种可笑的同时又根深蒂固的信念,认为女妖有一种本领,能够变成猫狗或者其他的动物,而且必然生着黑毛。据说,猎人们常常把猛扑过来的动物的一个爪子砍下,带回家去做战利品,然而临到打开猎物袋,却发现其中只有一只血污的手,而且认出就是自己妻子的手。巴塞罗那的居民们把黑猫和黑狗一概打死,然而并没有在这些不必要的蒙难者身上找出玛丽雅·斯巴兰佐来。

    玛丽雅·斯巴兰佐是巴塞罗那城一个大商人的女儿。她父亲是法国人,母亲是西班牙人。她从父亲身上继承了法国人的无忧无虑以及在法国女人身上显得那么动人的无限欢畅的心境。她从母亲那儿继承了纯西班牙人的肉体。她相貌美丽,永远兴高采烈,头脑聪明,在西班牙那种快活的悠闲生活和艺术里消磨岁月,直到二十岁没有掉过一滴眼泪。……她幸福得跟孩子一样。……她是在正好满二十岁的那天,嫁给斯巴兰佐的。那个人在巴塞罗那全城以航海家闻名,相貌极其英俊,据说是个极有学问的西班牙人。她是因为爱他才嫁给他的。她丈夫对她发誓说,如果她跟他一起生活感到不幸福,那他就会自杀。他神魂颠倒地爱她。

    婚后第二天,她的命运就决定了。

    黄昏时分,她从丈夫家里出来,去找她母亲,不料迷了路。巴塞罗那是个大城,并不是每个西班牙人都能给您指出从本城这一头到那一头该怎样走才最近便。她遇见一个年轻的修士。

    “到圣马克街去该怎么走?”她对修士说。

    修士站住,一面心里思忖,一面开始打量她。……太阳早已下山。月亮已经升上来,把冷冰冰的光投在玛丽雅美丽的脸上。怪不得歌颂女人的诗人常常提到月亮!女人在月光下美丽一百倍。由于玛丽雅走路很快,她美丽的黑发披散在肩膀上,盖住她深深呼吸着的、隆起的胸脯。……她伸出手来抓住脖子上的围巾,胳膊裸露到臂肘上。……“我凭圣扬瓦利的血起誓,你是女妖!”年轻的修士忽然无缘无故地说。

    “如果你不是修士的话,我就会认为你是喝醉酒了!”她说。

    “你是女妖!!”

    修士咬着牙吐出一句咒文。

    “刚才跑到我前头去的那条狗,到哪儿去了?那条狗变成你了!我看得出来!……我知道。……我还没满二十五岁,就已经揭发过五十个女妖。你是第五十一个。我是奥古斯丁③。

    修士说完这话,在胸前画个十字,回转身走去,不见了。

    玛丽雅知道奥古斯叮……她在父母家里听到过许多关于他的事。……她知道他最热中于灭绝女妖,而且写过一本学术著作。他在那本书里诅咒女人,痛恨男人,因为男人是由女人生出来的。玛丽雅走出半俄里远,再一次遇见奥古斯叮那儿有一所大厦,上边刻着一长行拉丁字,从大门里走出四个黑人影。这四个人影让她从面前走过去,然后跟着她走。她认出其中一个就是奥古斯叮他们一直把她送到家门口。

    她遇见奥古斯丁以后,过了三天,斯巴兰佐家里来一个人,穿着黑衣服,脸孔虚胖,胡子刮光,从一切迹象看来大概是法官。这个人吩咐斯巴兰佐立刻到主教那儿去。
上一章 书架管理 下一页

首页 >契诃夫1880-1884年作品简介 >契诃夫1880-1884年作品目录 > 托莱多①的罪人