返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第三部 迷宫-2
    在塔纳·奇克斯岛上,我和梅米尔·菲塞哈讨论时,这位老僧人谈到他那个主要观点之前曾说过一番话,激起了我的好奇心。现在,我正在埃塞俄比亚研究所的图书馆,打算对这番话的含义做进一步的考察。

    这番话谈到了约柜进入埃塞俄比亚的路线。这位僧人说,约柜被从耶路撒冷的所罗门圣殿偷出以后,先是被带到了埃及,后来又沿着尼罗河以及特克泽河被带到了塔纳湖。

    我在此前几个月虽然已经做过一些研究,但我现在还是明白了一点:我从来没有认真考虑过门涅利克一行行进路线的问题。因此,我想看看《国王的光荣》里是如何谈到这个问题的。我还想弄清书中是否存在和老僧人的那个说法相矛盾的地方,那个说法就是:约柜先是在塔纳·奇克斯岛上放了800年,然后才被送到阿克苏姆城。

    在这部伟大的史诗里,我所找到的惟一有关信息在第84章。那一章里说,门涅利克一行进入埃塞俄比亚以后,把约柜带到了一个名叫的quot;德博拉·玛克姐quot;的地方。奇怪的是,书中根本没有提到阿克苏姆。无论quot;德博拉·玛克姐quot;在什么地方,它都是约柜在埃塞俄比亚的第一个安放地,这一点非常清楚,毫不含糊。它一下子就解决了1983年以来一直困扰着我的一个史实矛盾,那就是:门涅利克完成回埃塞俄比亚之旅以后大约800年,阿克苏姆城才建成。

    我以前的几个消息来源曾告诉我,阿克苏姆是门涅利克此行的最后目的地,而约柜从一开始就被放在了阿克苏姆——这种说法当然不符合历史。可是,我现在却看到《国王的光荣》里并没有这个说法,而只是说,门涅利克一行把约柜从耶路撒冷带到了quot;德博拉·玛克姐quot;。

    我知道,quot;德博拉quot;(Debra)这个词的意思是quot;山quot;,而quot;玛克姐quot;(Makeda)则是埃塞俄比亚人的传说中示巴女王的名字。因此,quot;德博拉·玛克姐quot;的意思就是quot;玛克姐山quot;,即quot;示巴女王山quot;。

    在《国王的光荣》的简要描述里,我找不到任何暗示说这座quot;示巴女王山quot;其实就是塔纳·奇克斯岛。不过,按照同样的思路,我也没有发现任何证据表明它不可能就是这个岛。

    为寻找更多线索,我参阅了一部权威性的塔纳湖地理考察志,那次考察是在20世纪30年代进行的。我从中了解到,quot;奇克斯quot;这个名字是在比较晚近的时候才赋予这个岛的(为的是纪念一位基督教圣徒)。考察志上说:quot;埃塞俄比亚皈依基督教以前,塔纳·奇克斯岛叫德博拉·瑟海尔岛。quot;我立刻产生了一个问题:这个quot;瑟海尔quot;(Sehel)究竟是什么意思呢?

    为了弄清它的含义,我请教了几位当时正在图书馆里看书的学者。他们告诉我,quot;瑟海尔quot;是个杰泽文单词,来自动词quot;宽恕quot;。

    我问:quot;Debra Se;

    quot;对,quot;他们回答道,quot;完全正确。quot;

    这实在是很有意思。我记得很清楚,在沃尔夫拉姆·冯·埃森巴赫的《帕西法尔》中,圣杯城堡(以及圣杯圣殿)的位置就在quot;Munsalvaesc;(拯救之山——译者注)。对这个字的确切解释曾有过一番争论,不过,不止一位沃尔夫拉姆研究专家都认为,这个字的背后就是quot;《圣经》里说的Mons Salvationis,即救赎之山quot;。

    毫无疑问,quot;宽恕quot;和quot;救赎quot;在
上一章 书架管理 下一页

首页 >失落的约柜简介 >失落的约柜目录 > 第三部 迷宫-2