返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
五言古诗
    001

    张九龄

    感遇其一

    孤鸿海上来, 池潢不敢顾;

    侧见双翠鸟, 巢在三珠树。

    矫矫珍木巅, 得无金丸惧?

    美服患人指, 高明逼神恶。

    今我游冥冥, 弋者何所慕?

    Five-cer-ancient-verse

    Zhang Jiuling

    tS I

    A lonely she sea flies,

    to alig does not deign.

    Nesting in the poplar of pearls

    It spies and questions green birds twain:

    quot;Dont you fear t of slings,

    Percop of branches so high?

    Nice clote pointing fingers,

    high climbers gods good will defy.

    Bird-ers will crave me in vain,

    For I roam tless sky.quot;

    002

    五言古诗

    张九龄

    感遇其二

    兰叶春葳蕤, 桂华秋皎洁;

    欣欣此生意, 自尔为佳节。

    谁知林栖者? 闻风坐相悦,

    草木有本心, 何求美人折?

    Five-cer-ancient-verse

    Zhang Jiuling

    ORChID AND ORANGE I

    tender orchid-leaves in spring

    And cinnamon- blossoms brigumn

    Are as self- contained as life is,

    o the seasons.

    Yet -,

    Allured by s ented y,

    ould no more ask to-be transplanted

    tural flower?

    003

    五言古诗

    张九龄

    感遇其三

    幽人归独卧, 滞虑洗孤清,

    持此谢高鸟, 因之传远情。

    日夕怀空意, 人谁感至精?

    飞沈理自隔, 何所慰吾诚?

    Five-cer-ancient-verse

    Zhang Jiuling

    tS III

    t in his lone abode

    Nurses s cleansed of care,

    ts to the wild goose

    For it to ant Sovereign to bear.

    y

    Of my vain day-and-night prayer?

    comfort is for my loyalty

    hen fliers and sinkers can compare?

    004

    五言古诗
上一章 书架管理 下一页

首页 >唐诗三百首(中英对照)简介 >唐诗三百首(中英对照)目录 > 五言古诗