返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第三幕
真的,谁耐烦跟这么一头蠢鸟斗口舌呢?即使它骂你是乌龟,谁又高兴跟他争辩呢?

    提泰妮娅

    温柔的凡人,请你唱下去吧!我的耳朵沉醉在你的歌声里,我的眼睛又为你的状貌所迷惑;在第一次见面的时候,你的美姿已使我不禁说出而且矢誓着我爱你了。

    波顿

    咱想,奶奶,您这可太没有理由。不过说老实话,现今世界上理性可真难得跟爱情碰头;也没有哪位正直的邻居大叔给他俩撮合撮合做朋友,真是抱歉得很。哈,我有时也会说说笑话。

    提泰妮娅

    你真是又聪明又美丽。

    波顿

    不见得,不见得。可是咱要是有本事跑出这座林子,那已经很够了。

    提泰妮娅

    请不要跑出这座林子!不论你愿不愿,你一定要留在这里。我不是一个平常的精灵,夏天永远听从我的命令;我真是爱你,因此跟我去吧。我将使神仙们侍候你,他们会从海底里捞起珍宝献给你;当你在花茵上睡去的时候,他们会给你歌唱;而且我要给你洗涤去俗体的污垢,使你身轻得像个精灵一样。豆花!蛛网!飞蛾!芥子!

    四神仙上。

    豆花

    有。

    蛛网

    有。

    飞蛾

    有。

    芥子

    有。

    四仙

    (合)差我们到什么地方去?

    提泰妮娅

    恭恭敬敬地侍候这先生,

    窜窜跳跳地追随他前行;

    给他吃杏子、鹅莓和桑椹,

    紫葡萄和无花果儿青青。

    去把野蜂的蜜囊儿偷取,

    剪下蜂股的蜂蜡做烛炬,

    在流萤的火睛里点了火,

    照着我的爱人晨兴夜卧;

    再摘下彩蝶儿粉翼娇红,-

    去他眼上的月光溶溶。

    来,向他鞠一个深深的躬。

    豆花

    万福,凡人!

    蛛网

    万福!

    飞蛾

    万福!

    芥子

    万福!

    波顿

    请你们列位先生多多担待担待在下。请教大号是——?

    蛛网

    蛛网。

    波顿

    很希望跟您交个朋友,好蛛网先生;要是咱指头儿割破了的话,咱要大胆用用您。⑾善良的先生,您的尊号是——?

    豆花

    豆花。

    波顿

    啊,请多多给咱向您令堂豆荚奶奶和令尊豆壳先生致意。好豆花先生,咱也很希望跟您交个朋友。先生,您的雅号是——?

    芥子

    芥子。

    波顿

    好芥子先生,咱知道您是个饱历艰辛的人;那块庞大无比的牛肉曾经把您家里好多人都吞去了。不瞒您说,您的亲戚们方才还害得我掉下几滴苦泪呢。咱希望跟您交个朋友,好芥子先生。

    提泰妮娅

    来,侍候着他,引路到我的闺房。

    月亮今夜有一颗多泪的眼睛;

    小花们也都陪着她眼泪汪汪,

    悲悼横遭强暴而失去的童贞。

    吩咐那好人静静走不许作声。(同下。)

    第二场林中的另一处

    奥布朗上。

    奥布朗

    不知道提泰妮娅有没有醒来;她一醒来,就要热烈地爱上了她第一眼看到的无论什么东西了。这边来的是我的使者。

    迫克上。

    奥布朗

上一页 书架管理 下一页

首页 >仲夏夜之梦简介 >仲夏夜之梦目录 > 第三幕