返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第一幕
什么人?

    伊阿古

    她的父亲带着他的亲友来找您了;您还是进去躲一躲吧。

    奥瑟罗

    不,我要让他们看见我;我的人品、我的地位和我的清白的人格可以替我表明一切。是不是他们?

    伊阿古

    凭二脸神起誓,我想不是。

    凯西奥及若干吏役持火炬上。

    奥瑟罗

    原来是公爵手下的人,还有我的副将。晚安,各位朋友!有什么消息?

    凯西奥

    主帅,公爵向您致意,请您立刻就过去。

    奥瑟罗

    你知道是为了什么事?

    凯西奥

    照我猜想起来,大概是塞浦路斯方面的事情,看样子很是紧急。就在这一个晚上,战船上已经连续不断派了十二个使者赶来告急;许多元老都从睡梦中被人叫醒,在公爵府里集合了。他们正在到处找您;因为您不在家里,所以元老院派了三队人出来分头寻访。

    奥瑟罗

    幸而我给你找到了。让我到这儿屋子里去说一句话,就来跟你同去。(下。)

    凯西奥

    他到这儿来有什么事?

    伊阿古

    不瞒你说,他今天夜里登上了一艘陆地上的大船;要是能够证明那是一件合法的战利品,他可以从此成家立业了。

    凯西奥

    我不懂你的话。

    伊阿古

    他结了婚啦。

    凯西奥

    跟谁结婚?

    奥瑟罗重上。

    伊阿古

    呃,跟——来,主帅,我们走吧。

    奥瑟罗

    好,我跟你走。

    凯西奥

    又有一队人来找您了。

    伊阿古

    那是勃拉班修。主帅,请您留心点儿;他来是不怀好意的。

    勃拉班修、罗德利哥及吏役等持火炬武器上。

    奥瑟罗

    喂!站住!

    罗德利哥

    先生,这就是那摩尔人。

    勃拉班修

    杀死他,这贼!(双方拔剑。)

    伊阿古

    你,罗德利哥!来,我们来比个高下。

    奥瑟罗

    收起你们明晃晃的剑,它们沾了露水会生锈的。老先生,像您这么年高德劭的人,有什么话不可以命令我们,何必动起武来呢?

    勃拉班修

    啊,你这恶贼!你把我的女儿藏到什么地方去了?你不想想你自己是个什么东西,胆敢用妖法蛊惑她;我们只要凭着情理判断,像她这样一个年轻貌美、娇生惯养的姑娘,多少我们国里有财有势的俊秀子弟她都看不上眼,倘不是中了魔,怎么会不怕人家的笑话,背着尊亲投奔到你这个丑恶的黑鬼的怀里?——那还不早把她吓坏了,岂有什么乐趣可言!世人可以替我评一评,是不是显而易见你用邪恶的符咒欺诱她的娇弱的心灵,用药饵丹方迷惑她的知觉;我要在法庭上叫大家评一评理,这种事情是不是很可能的。所以我现在逮捕你;妨害风化、行使邪术,便是你的罪名。抓住他;要是他敢反抗,你们就用武力制伏他。

    奥瑟罗

    帮助我的,反对我的,大家放下你们的手!我要是想打架,我自己会知道应该在什么时候动手。您要我到什么地方去答复您的控诉?

    勃拉班修

    到监牢里去,等法庭上传唤你的时候你再开口。

    奥瑟罗

    要是我听从您的话去了,那么怎么答复公爵呢?他的使者就在我的身边,因为有紧急的公事,等候着带我去见他。

  
上一页 书架管理 下一页

首页 >奥瑟罗简介 >奥瑟罗目录 > 第一幕