返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第一幕
  史役

    真的,大人;公爵正在举行会议,我相信他已经派人请您去了。

    勃拉班修

    怎么!公爵在举行会议!在这样夜深的时候!把他带去。我的事情也不是一件等闲小事;公爵和我的同僚们听见了这个消息,一定会感到这种侮辱简直就像加在他们自己身上一般。要是这样的行为可以置之不问,奴隶和异教徒都要来主持我们的国政了。(同下。)

    第三场议事厅

    公爵及众元老围桌而坐;吏役等随侍。

    公爵

    这些消息彼此纷歧,令人难于置信。

    元老甲

    它们真是参差不一;我的信上说是共有船只一百零七艘。

    公爵

    我的信上说是一百四十艘。

    元老乙

    我的信上又说是二百艘。可是它们所报的数目虽然各各不同,因为根据估计所得的结果,难免多少有些出入,不过它们都证实确有一支土耳其舰队在向塞浦路斯岛进发。

    公爵

    嗯,这种事情推想起来很有可能;即使消息不尽正确,我也并不就此放心;大体上总是有根据的,我们倒不能不担着几分心事。

    水手

    (在内)喂!喂!喂!有人吗?

    吏役

    一个从船上来的使者。

    一水手上。

    公爵

    什么事?

    水手

    安哲鲁大人叫我来此禀告殿下,土耳其人调集舰队,正在向罗得斯岛进发。

    公爵

    你们对于这一个变动有什么意见?

    元老甲

    照常识判断起来,这是不会有的事;它无非是转移我们目标的一种诡计。我们只要想一想塞浦路斯岛对于土耳其人的重要性,远在罗得斯岛以上,而且攻击塞浦路斯岛,也比攻击罗得斯岛容易得多,因为它的防务比较空虚,不像罗得斯岛那样戒备严密;我们只要想到这一点,就可以断定土耳其人决不会那样愚笨,甘心舍本逐末,避轻就重,进行一场无益的冒险。

    公爵

    嗯,他们的目标决不是罗得斯岛,这是可以断定的。

    吏役

    又有消息来了。

    一使者上。

    使者

    公爵和各位大人,向罗得斯岛驶去的土耳其舰队,已经和另外一支殿后的舰队会合了。

    元老甲

    嗯,果然符合我的预料。照你猜想起来,一共有多少船只?

    使者

    三十艘模样;它们现在已经回过头来,显然是要开向塞浦路斯岛去的。蒙太诺大人,您的忠实英勇的仆人,本着他的职责,叫我来向您报告这一个您可以相信的消息。

    公爵

    那么一定是到塞浦路斯岛去的了。玛克斯-勒西科斯不在威尼斯吗?

    元老甲

    他现在到弗罗棱萨去了。

    公爵

    替我写一封十万火急的信给他。

    元老甲

    勃拉班修和那勇敢的摩尔人来了。

    勃拉班修、奥瑟罗、伊阿古、罗德利哥及吏役等上。

    公爵

    英勇的奥瑟罗,我们必须立刻派你出去向我们的公敌土耳其人作战。(向勃拉班修)我没有看见你;欢迎,高贵的大人,我们今晚正需要你的指教和帮助呢。

    勃拉班修

    我也同样需要您的指教和帮助。殿下,请您原谅,我并不是因为职责所在,也不是因为听到了什么国家大事而从床上惊起;国家的安危不能引起我的注意,因为我个人的悲哀是那么压倒一切,把其余的忧虑一起吞没了。

上一页 书架管理 下一页

首页 >奥瑟罗简介 >奥瑟罗目录 > 第一幕