返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二幕
很相信陛下的话。我的本意原是要让这两位贵人把我取笑取笑,他们的天性是这样敏感而伶俐,常常会无缘无故发笑。

    安东尼奥

    我们笑的是你。

    贡柴罗

    在这种取笑讥讽的事情上,我在你们的眼中简直不算什么名堂,那么你们只管笑个没有名堂吧。

    安东尼奥

    好一句厉害的话!

    西巴斯辛

    可惜不中要害。

    贡柴罗

    你们是血气奋发的贵人们,假使月亮连续五个星期不生变化,你们也会把她撵走。

    爱丽儿隐形上,奏庄严的音乐。

    西巴斯辛

    对啦,我们一定会把她撵走,然后在黑夜里捉鸟去。

    安东尼奥

    呦,好大人,别生气哪!

    贡柴罗

    放心吧,我不会的;我不会这样不知自检。我觉得疲倦得很,你们肯不肯把我笑得睡去?

    安东尼奥

    好,你睡吧,听我们笑你。(除阿隆佐、西巴斯辛、安东尼奥外余皆睡去。)

    阿隆佐

    怎么!大家一会儿都睡熟了!我希望我的眼睛安安静静地合拢,把我的思潮关闭起来。我觉得它们确实要合拢了。

    西巴斯辛

    大王,请您不要拒绝睡神的好意。他不大会降临到忧愁者的身上;但倘使来了的时候,那是一个安慰。

    安东尼奥

    我们两个人,大王,会在您休息的时候护卫着您,留意着您的安全。

    阿隆佐

    谢谢你们。倦得很。(阿隆佐睡;爱丽儿下。)

    西巴斯辛

    真奇怪,大家都这样倦!

    安东尼奥

    那是因为气候的关系。

    西巴斯辛

    那么为什么我们的眼皮不垂下来呢?我觉得我自己一点不想睡。

    安东尼奥

    我也不想睡;我的精神很兴奋。他们一个一个倒下来,好像预先约定好似的,又像受了电击一般。可尊敬的西巴斯辛,什么事情也许会……?啊!什么事情也许会……?算了,不说了;但是我总觉得我能从你的脸上看出你应当成为何等样的人。时机全然于你有利;我在强烈的想像里似乎看见一顶王冠降到你的头上了。

    西巴斯辛

    什么!你是醒着还是睡着?

    安东尼奥

    你听不见我说话吗?

    西巴斯辛

    我听见的;但那一定是你睡梦中说出来的呓语。你在说些什么?这是一种奇怪的睡状,一面睡着,一面却睁大了眼睛;站立着,讲着话,行动着,然而却睡得这样熟。

    安东尼奥

    尊贵的西巴斯辛,你徒然让你的幸运睡去,竟或是让它死去;你虽然醒着,却闭上了眼睛。

    西巴斯辛

    你清清楚楚在打鼾;你的鼾声里却蕴藏着意义。

    安东尼奥

    我在一本正经地说话,你不要以为我跟平常一样。你要是愿意听我的话,也必须一本正经;听了我的话之后,你的尊荣将要增加三倍。

    西巴斯辛

    哦,你知道我是心如止水。

    安东尼奥

    我可以教你怎样让止水激涨起来。

    西巴斯辛

    你试试看吧;但习惯的惰性只会教我退落下去。

    安东尼奥

    啊,但愿你知道你心中也在转这念头,虽然你表面上这样拿这件事取笑!越是排斥这思想,这思想越是牢固在你的心里。向后退的人,为了他们自己的胆小和因循,总是出不出头来。

  
上一页 书架管理 下一页

首页 >暴风雨简介 >暴风雨目录 > 第二幕