返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第四幕


    一定这样办,送他到布列塔尼。来吧,我们说做就做。(同下。)

    第七场约克城前

    喇叭奏花腔。爱德华王、葛罗斯特、海司丁斯率兵士上。

    爱德华王

    理查御弟、海司丁斯贤卿、众卿们,直到此刻为止,命运已对我们垂怜,似乎说,我的衰落地位可以和亨利的王座再对换一次。我们在海上来回两次都很顺利,已从勃艮第搬到救兵。我们既然从雷文斯泊港口来到约克城前,我们还不进入我的公爵封地,更待何时?

    葛罗斯特

    城门关得铁桶似的!皇兄,我不喜欢这种情形。大凡一个人在门槛上绊了一下,就可预料到屋里藏着危险。

    爱德华王

    嘿,汉子,不要让预兆吓倒我们。好歹我们总得进城,我们的朋友们都要到这里和我们会齐。

    海司丁斯

    主公,我再敲一次门,把他们叫出来。

    约克市长及僚属上至城头。

    市长

    大人们,我们早已打听到你们要来,为了安全,我们闭上城门。我们对亨利王上有效忠的义务。

    爱德华王

    可是,市长阁下,如果说亨利是你的王上,那么爱德华至少是约克的公爵呀。

    市长

    一点不错,我的好爵爷,我是把您当作约克公爵看待的。

    爱德华王

    对啦,我除了要求回到我的公爵采地以外,别的什么也不要,我对公爵封号已经十分满足了。

    葛罗斯特

    (旁白)狐狸只要伸进鼻子,它就有办法把全身塞进去。

    海司丁斯

    嗬,市长阁下,你还怀疑什么?开城吧,我们都是亨利王上的朋友。

    市长

    哦,你是这样说的吗?好,我叫人开城。(偕二僚属从城头下。)

    葛罗斯特

    好一位明智坚定的官长,听人家一说就信!

    海司丁斯

    这个老好人但愿大家相安无事,所以没有留难。只要进了城,我相信我们就能说服他和他的同僚们接受合理的办法。

    市长及二僚属来到城下。

    爱德华王

    市长阁下,今后除了夜晚和交战时期,城门不必关闭了。什么!先生,不用害怕,把钥匙交给我。(取过钥匙)这座城池和你本人,以及一切愿意拥护我的朋友们,都由我保护。

    进军号声。蒙特哥麦里率鼓手及兵士上。

    葛罗斯特

    皇兄,这位是约翰-蒙特哥麦里爵士,他是我们忠实的朋友,除非我看错了人。

    爱德华王

    欢迎你,约翰爵士!你为什么全副武装来见我?

    蒙特哥麦里

    我是在大风大浪时期赶来支援爱德华王上的,这是每个忠实臣民应尽的义务。

    爱德华王

    谢谢,蒙特哥麦里贤卿。不过暂时把国王的头衔丢开,在上帝进一步施恩以前,我只要求一个公爵的名份。

    蒙特哥麦里

    那么告辞了,我还要到别处去,我来到这里是打算为国王服务,不是为公爵服务的。鼓手,敲起鼓来,我们立刻就走。(鼓手击进军令。)

    爱德华王

    且慢,停一停,约翰爵士,稍等片刻。让我们商量一下,有什么妥善的办法恢复王位。

    蒙特哥麦里

    何必商量?一句话,你如不宣布登基,我就让你自己去碰运气,我立刻走开,我还要挡住各地勤王的兵叫他们不必来。你连国王也不想当,我们又何必打仗?

    葛罗斯特-

    ,皇兄,您何必过分拘谨呢?
上一页 书架管理 下一页

首页 >亨利六世简介 >亨利六世目录 > 第四幕