圆锥体
罗特说,“带我去看月色和烟雾交融的美景。”
“我答应过带你去看看月色与烟雾交融的美景。”霍洛克斯语气冷漠,把对方说过的话重复了一遍。
“我原以为在你去工厂前在这里能碰到你,”罗特接着说,“好跟你一起去。”
又是一阵沉默。这人不打算把事儿闹大吗?他倒是知不知情?他来房间有多久了?他甚至还想知道,听到关门声时,他俩当时在干什么……霍洛克斯偷偷看了一眼那女人的侧影,在若明若暗的光线下,她显得面目模糊,脸色苍白。接着他瞥了一眼罗特,这才好像突然恢复了常态。“当然,”他说,“我答应过带你去看看工厂在恰当条件下那壮丽的景象。奇怪的是,我怎么忘了呢。”
“如果这会给你添麻烦……”罗特说到这里,没有再说下去。
霍洛克斯又吃了一惊。他神色恼怒、郁闷,这时眼睛突然熠熠生辉起来。“丝毫不麻烦。”他说。
“你认为火光和阴影相映成趣,其美无比,这话你不是跟罗特先生说过吗?”那女的第一次转身面对丈夫说。她又逐渐恢复了信心,声调也略略显得过高了些。“在你看来,机械是美的,而世上其他的东西都是丑的。罗特先生,我想他的这一妙论没有跟你谈起过吧?这可是他的一大理论,是他在艺术上的一大发现。”
“我并不擅长什么发现,”霍洛克斯板着脸孔,突然打断她的话,“可是我倒发现了……”说到这里,他打住了。
“说呀,发现了什么?”她追问道。
“没什么。”他说罢站了起来,“我答应过带你参观工厂,”他对罗特说,同时那又大又笨拙的手放到朋友的肩上,“你准备现在就去?”
“最好没有。”罗特说罢,也站了起来。
又是一阵沉默。在这苍茫的暮色中,每个人都在凝视着在场的其他两个人。霍洛克斯的手还是放在罗特的肩上,没有拿下来。罗特还是将信将疑:这事结果恐怕会不了了之的。但是霍洛克斯太太更了解自己的丈夫,别看他说话和气,可是绵里藏刀。她思绪纷纭,隐隐约约预感到一场实实在在的灾难将不可免。
“很好。”霍洛克斯说着,手从对方的肩上放下,转身向门口走去。
“我的帽子呢?”罗特在朦胧的暮色中四处张望。
“那是我的针线筐。”霍洛克斯太太出其不意歇斯底里地哈哈大笑起来。他俩的手在椅背上碰在了一起。
“找到了!”他说。
她禁不住想悄悄警告他几句,但想不好怎么说。说“别去”还是“防着他点”,没等她想好,时机已错过,来不及了。
“找到了?”霍洛克斯站在半开半掩的门旁,问。
罗特举步向他走去。
“最好向霍洛克斯太太道个别。”这位铁厂老板说,说得更心平气和,却听得出更加不怀好意。
罗特吃了一惊,转身说道:“晚安,霍洛克斯太太。”他说时,两人的手碰在一起。
霍洛克斯替对方打开门。他对男人从来没有这等礼貌的举动。太不寻常了。罗特走了出去。她的丈夫一言不发地看了她一眼,随后跟着。她一动不动地站着,看着罗特迈着轻松的脚步,而她丈夫的脚步很是沉重,两个人的脚步声像是高低音合奏,一起走过了过道。大门砰的一声被重重地关上。
她向窗口走去,脚步迟缓。她靠着窗,探身望着。好一会儿,她看见那两个男人出现在屋前的路上,从路灯下走过,消失在大片黑糊糊的灌木丛后。路灯的灯光短暂地照射在他俩的脸上,见到的只是毫无表情的苍白的脸面,看不出有什么让她担心的、疑虑的表情,没有什么值得她关切的。接着她颓然倒在一张大扶手椅上,蜷缩起身子,睁大眼睛,盯着看熔炉里发出的红光在天