第五十一节
“贝里,他妈的怎么了?”他悄声说。
“不清楚,”贝里答道,“先闻到那股可怕的味道,然后我觉得我看见了什么东西。黑暗中的两只红眼睛。于是我就开枪了。”
达戈斯塔抬起手电筒,照向上方。灯光下只有黑影和雕工潦草的粗糙石墙。那股味道萦绕不去。
他用手电筒照亮人群,飞快地清点人数。包括他和贝里在内,一共三十八人。“很好,”他悄声对众人说,“我们在下层地下室里。我先走,你们等我给信号再走。”
他转身照向楼梯间的门。天哪,他心想:这东西属于伦敦塔。发黑的金属门用横向铁条加固。他推开门,散发着霉味的湿冷空气冲进楼梯间。达戈斯塔迈步向前。听见汩汩水声,他收回脚步,把手电筒照向下方。
“大家听着!”他喊道,“脚下是流水,深约三英寸。一个一个排成队,快点走,但要小心。门那边有两级向下的台阶。贝里,你压阵。最后千万记得关门。”
潘德嘉斯特数清楚剩下的子弹,装回衣袋里,抬头望向佛洛克:“非常棒。您的发现相当了不起。非常抱歉,教授,我曾对你有所怀疑。”
佛洛克宽宏大量地挥挥手。“你怎么可能知道?”他答道,“再说,找到最重要一环的是玛戈。如果她没有检测那些填充纤维,我们就永远也不可能知道真相。”
潘德嘉斯特朝玛戈点点头,玛戈蜷缩在一个大号板条箱的顶上。“超凡绝伦,”他说,“欢迎您来巴吞鲁日的犯罪学实验室。”
“前提是我肯放她走,”佛洛克说,“当然是咱们能活着出去。要我说,咱们还是别太想当然了。”
“前提是我愿意离开博物馆。”玛戈说,连她自己也吃了一惊。
潘德嘉斯特转向玛戈:“我知道你比我更了解这只动物。那么,你是否相信你刚才描述的计划真能成功?”
玛戈深吸一口气,点点头。“如果外推器没算错,那么这只野兽就是依靠嗅觉而不是视觉捕猎的。如果它对那种植物的欲望真有我们想象中那么高——”她停下来,耸耸肩,“这也是唯一的办法。”
潘德嘉斯特动也不动地继续伫立片刻。“如果能拯救下面那些人的生命,那就必须试试看。”他掏出对讲机。
“达戈斯塔?”他不断调整频道,“达戈斯塔,潘德嘉斯特呼叫。收到吗?”
对讲机发出吱吱嘎嘎的静电噪声。过了一会,终于响起:“我是达戈斯塔。”
“达戈斯塔,你那边情况如何?”
“我们遇见了你说的那头动物,”达戈斯塔答道,“它跑进展厅,杀死了伊坡立托和一名受伤的宾客。我们进了楼梯间,但地下室的门被卡住了。我们被迫进入下层地下室。”
“了解,”潘德嘉斯特说,“你们带上了多少武器?”
“时间太紧,我们只拿了一把十二号的霰弹枪和一把警用左轮。”
“请问你当前的位置?”
“下层地下室,离楼梯间的门约有五十码。”
“文森特,仔细听我说。我刚跟佛洛克教授谈过。我们要对付的这只动物极为聪明。甚至和你我一样聪明。”
“别把我扯进去。”
“要是再看见它,别瞄准头部。弹头只会被颅骨弹飞。瞄准躯干。”
那边的声音停顿片刻,随后重新响起:“听着,潘德嘉斯特,你得把这些话告诉科菲。他正在派人进来,我认为他根本不清楚等待他的是什么。”
“我尽量。但咱们先谈谈该怎么离开博物馆。怪兽很可能在追猎你们。”
“开玩笑吧?”
“我可以给你们指路,通过层地下室离开博物馆。恐怕很困难。建筑蓝图非常陈旧,而且不一定非常可