第五章
“噢,没那样过。天哪,没有。”
答案对了。冒险是值得的。“他是否曾像你昨天描述的那样把你捆起来?”
“没有,他从来没有那样。”
“好的。也就是说,在那一年里,他以你完全可以接受的方式定期和你做爱,这种方式让你喜欢,让你感觉愉快?”
“是的……大概是吧。”正当雪伦踌躇的时候,萨拉快速接过话茬。
“好吧。吉尔伯特女士,现在我想问问强奸当晚的事情。”
萨拉顿了顿,回忆着计划中的话题突转。如果运气好的话,陪审团会比雪伦更快明白过来。
“刚开始看到楼梯上的蒙面男人时,你感觉很害怕,对吗?”
“啊?对,当然啦。我很害怕。”
“但你那时候没觉得是加里,对吗?”
“对……那时候没有。我只是看到蒙面头套,然后就惊叫起来。”
“我理解。你很害怕,因为你突然看到一个蒙面男人,一个完全陌生的人,正走上你家楼梯。你是这样说的,对吧?”
“对。”雪伦面带讽刺地点点头,像看到傻瓜一样盯着萨拉。“没错,是我说的。你聋了还是怎么的?”
萨拉没有在意,语气平稳地继续着。“如果你当时就认为楼梯上的男人是加里的话,你是不是就不会那么害怕了?”
“啊?”
萨拉重复了问题。雪伦想了想。“呃,是的,也许没那么害怕……”
“你就不会那么害怕了,因为加里之前从未重伤或强奸过你。是吧?”
雪伦看上去有些糊涂了。“嗯,是的,但我当时不知道是加里啊。他可是戴着蒙面头套啊!”
“对,一点儿也没错。你之所以害怕是因为你不知道那个蒙面男人是谁。”萨拉又一次停顿,以便听众完全理解这个要点。“那当你开始觉得这个男人就是加里时,你就没那么害怕了,是吗?”
“啊?呃,是的……我不知道。”
“当你开始觉得那个男人就是加里时,你是更害怕还是更不害怕了呢?”
“这有关系吗?”此时雪伦更糊涂了。“我害怕是因为这个男人闯进我家强奸我!是不是加里并不重要——我当时吓死了!”
“你害怕遭到强奸,那是当然,我理解。但你当时是不是以为这个男人还会杀了你,或者伤害你的孩子?你怕这一点吗?”
“怕啊,怕到要死!他拿着刀,你知道的——他用刀刺着我的喉咙。我以为我要死了,他也会杀死孩子们!”
“是的,我明白。所以我要说的是,吉尔伯特女士,当这一切可怕的事情正在进行时,你的脑子很自然地充满了各种担忧和恐惧,因为你不知道这个男人接下来要干什么,不知道他是谁,不知道你和你的孩子们是否能够生还;对不对?你彻底陷入恐惧之中,因为你满脑子都是这些恐怖的想法。”
“我当然吓坏啦。难道你不会吗?”
“我肯定也会的,吉尔伯特女士。任何一个女人都会。如果一个蒙面男人拿着刀闯进我家,我会彻底陷入恐慌的。你当时是这样吗?”
“是的,没错。你终于明白了。”雪伦怜悯地看着萨拉。
“那么,如果你彻底陷入了恐慌,你满脑子都是自然会有的恐惧念头,担心自己和孩子们的安危的话,你就不能够很好地辨认那个蒙着面的男人是谁了,对吗?”
雪伦踌躇了。萨拉希望陪审团能比雪伦更快明白这个问题,并对她的证词产生怀疑。
“吉尔伯特女士?”
“我知道是他,”她最后坚持道。“我跟你说了,我认得他的笑声,还有……”
“还有他的阴茎,我记得你这样