返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
D
然这是最最重要的。那本密码书就在家里的什么地方——我觉得玛撒不会冒险把这本书带在身上走来走去。你能确定那夫妻俩下一次在哪天晚上同时出门吗?”

    “就是这个星期六晚上,他们要去斯卡斯代尔的博伊兰家参加晚会。”

    “能趁机溜进去吗?”

    “他们会搭莎拉和吉姆·温尼加德的顺风车——他们都坐吉姆的车去。也就是说,他们回来的时间取决于吉姆。你知道吉姆那家伙,他会是最后离开的客人。”

    “那就好,”埃勒里说,“我们可以做得漂亮点儿。告诉他们我要去一趟——如果他们不介意的话——我有一些手写信函要和你一起誊清。这样谁也说不出什么,除了觉得我把你用得太狠了……就这样,晚安。”

    “晚安,埃勒里。”

    在入口的街灯下,妮基的脸色看起来是那么苍白,一脸无助,埃勒里忍不住把她搂在怀里吻着,完全不顾正在擦洗门厅的夜间守门人的目光。星期六晚上九点零五分,埃勒里走进劳伦斯家,九点零七分,他就找到了玛撒那本密码书。

    妮基带他进了门,把他留在起居室,自己走进隔壁的书房取文件。她打开放在打字机旁边的提包,手刚刚碰到文件,埃勒里就眉开眼笑地出现在门边,高高地举着一本封面压膜、颜色鲜艳的平装本小书。

    “找到啦!”他说。

    妮基目瞪口呆,好像他手中举着的是一本古滕堡版《圣经》。埃勒里走近德克的绿色皮椅,舒舒服服地坐进去,迅速翻阅那本书。

    “不,”妮基抽抽噎噎地说,“这太过分啦!”

    “你说什么?”埃勒里问,“哦,这根本不值一提。”

    “哦,得了吧,”妮基激动地说,“你在哪儿找到的?我已经把这房子里里外外、上上下下翻了不知多少遍了!”

    “你确实翻了很多遍,”埃勒里用安慰的口吻说,“这就是你始终没找到的原因。最重要的原则,妮基,看看埃德加,爱伦,坡就知道了,特别是他那本《失窃的信》。”

    “是个显而易见的地方?”

    “就在你鼻子底下,亲爱的。这个道理很明显,如果在任何你认为能藏东西的地方都找不到,那它必定在一个所有人做梦都想不到去找的地方。”

    “但那儿是哪里呢?”

    “你知道还有什么地方比普通的美国书橱更能完美地藏起一本书吗?”

    “是起居室的书架!”妮基倒抽一口气。“它夹在一九三四年《世界年鉴》和达尔文的之间,”埃勒里点点头,“有了这样的搭配,这本小书就很不起眼了,再找三辈子也很难注意到。你不就没正眼瞧过它一下吗?”

    妮基大步走过去,头一扬,但又迟疑了一下。埃勒里笑起来,把她拉进怀里。过了一会儿,妮基叹了口气,挪了挪,让自己依偎得更舒服一些,两人一起翻阅那本书。

    这是一本卡尔·马斯写的指南手册《如何了解和欣赏纽约》,一九四九年由新美国图书馆出版,售价三十五美分。封面插图是一套图片剪辑,包括无线电城、时代广场和纽约港的图片,都是为内容做宣传:“去哪里品尝美食”,“值得一看之处”,“如何避开宰客的店家”等等。这本书系统地介绍了城市地理和有趣景点,为了便于阅读,还特意将所有地名印成斜体字或黑体字,在页面上很醒目。

    显然,范·哈里森也发现可以好好利用一下这个特点,因为书中的某些地名已经用红笔画了圈,使其更加醒目。

    “验证一下我们原来的想法,”埃勒里低声说,“我发现没有重复了同一字母的地名开头。很明显,这是按字母表从A到Z排列的。我们来查查B那条信息,萨米保利弗利斯剧院还是让我很困惑。”

    “你翻过了!那在第十
上一页 书架管理 下一页

首页 >红信简介 >红信目录 > D