第四章 陷阱
。”
比尔皱起眉说:“那你带她出来,陪着她,希望从中得到什么呢?如果我有其他的想法,你也不应该指责我。”
“啊,你开始讲道理了。事实上,相对于你的自我中心主义,我更关心我对安德丽亚所起到的作用。金鲍尔夫人——应该说是杰西卡·博登——已经有些精疲力竭了,弗吕赫参议员也已经口吐白沫了,芬奇只会天真地咬手指。至于年轻的琼斯,听说他甚至要杀掉他打马球时骑的马。真是棒极了!这正是我要看到的。我已经迈出了成功的第一步。”
比尔摇着头:“我真是一点都搞不懂。”
埃勒里拉过一张椅子:“先回答我的问题。你来纽约干什么?”
“拿钱啊。”比尔躺在床上,看着天花板,“完成一项协议。审判以后,我就填了一张普通的死亡证明表格,向国民人寿保险公司申请索赔。不过,当然,这只是一个形式。国民人寿保险公司没有批准申请,他们拒绝按照保险条款付钱,因为保险受益人被证实是杀死被保险人的凶手。”
“我明白。”
“国民保险正式通知了金鲍尔的遗嘱执行人,他们家族的一位重要的朋友——保险公司准备付给他们已交纳的保险金额,而中止此项保险责任。我想他们已经这么办了。”
“是审判的结果使保险无效了。”
“噢,当然。”
“上诉进行的怎么样了?”
“我们说服了新泽西州提供经费,这你肯定在报纸上看到了。我想尽一切技术手段尽量拖延一段时间,最终的判决将在明年进行。而与此同时,”比尔的脸沉了下来,“露西在特伦顿的情况比猪圈强不了多少。”他还是瞪着天花板。然后,他又说,“你为什么要带她去……”
“谁?”
“那个——当然是,安德丽亚。”
“你看,比尔,”埃勒里平静地说,“为什么一想到上证人席,安德丽亚就怕成那个样子?”
“我要是知道就好了。她的证言也没有能起到什么关键的作用啊。”
“非常正确。当时,她不但惊讶而且非常不情愿。这当然不会是因为她不愿回忆起她到过犯罪现场的情景。如果在我们发现之前,她宁愿对此保持缄默是正常的。但是当你请她作证时,她没理由拒绝你的要求啊。”
比尔有些不屑一顾:“有,她当然有理由。”
“别像个孩子似的。她至少是喜欢你的——我不愿用更强烈的词来刺激你。”——比尔脸红了——“她也很同情露西……”
“她是在演戏!她只不过是在耍我……”
“比尔,你应该是很重感情的。她是个好姑娘,她身上的一些好的品质是她所处的那种环境所没有的。而且,她不是个虚伪的人。在通常的情况下,她应该是非常乐意帮助露西,就像我说的那样。但是,事实恰恰相反。你看到了她的反应是什么样的。”
“她不会愿意为我们做任何事的。她是属于和我们对立的阵营的。她会因为金鲍尔而恨我们的。”
“胡说。那天晚上在小屋里,只有她一个人对露西的遭遇表示了同情。”
“好吧,那你认为是怎么回事?”
埃勒里走到窗前:“你认为她刚从小屋中跑出来时的心情是什么?”
“害怕。”
“对极了。害怕什么呢?”
“我哪儿知道。”比尔咕哝着。
埃勒里又走回来,抓住床边:“很明显,害怕讲出她所经历的事情。那么,她为什么怕讲出来呢?”比尔耸耸肩。
“你难道没看出来这种恐惧不是来源于她的内心,而是从外边来的吗?是因为压力而恐惧?还是因为受到威胁而恐惧?”
“威胁?”比尔